Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
li veturis metroe.
jel metrem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ni veturis al intersekcio 21
kapitáne, směřovali jsme k bodu 21 .
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kial ŝi ne veturis kun vi?
proč nepřijela s tebou?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cetere, kien gregoro veturis?
kam vlastně odjel gregor?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj cxiu veturilo, sur kiu veturis la elfluulo, estos malpura.
každé sedlo, na němž by seděl ten, kdož má tok semene, nečisté bude.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi veturis en turkion kaj ŝi en svision. kaj 3 jarojn vivis tie en amo kaj konsento.
já do turecka, ona do Švýcarska, a tam jsme tři roky žili v lásce a souladu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hieraŭ mia frato veturis al fukushima por helpi la loĝantojn. mi timas ke la radiado kreskos.
včera jel můj bratr do fukušimy pomoci obyvatelům. obávám se, že radiace stoupne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tial, eksxipirinte de troas, ni rekte veturis al samotrake, kaj la sekvantan tagon al neapolis;
protož pustivše se od troady, přímým během připlavili jsme se do samotracie a nazejtří do neapolis,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj ensxipigxinte, ili veturis trans la maron al kapernaum. kaj jam estis mallume, kaj jesuo ankoraux ne venis al ili.
a vstoupivše na lodí, plavili se přes moře do kafarnaum. a bylo již tma, a nepřišel byl ježíš k nim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj ekvidinte kipron kaj lasinte gxin maldekstre, ni veturis al sirio, kaj elsxipigxis en tiro; cxar tie la sxipo devis sensxargxigxi.
a když se nám počal ukazovati cyprus, nechavše ho na levé straně, plavili jsme se do syrie, a připlavili jsme se do týru; nebo tu měli složiti náklad z lodí.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiam do la homamaso vidis, ke jesuo ne estas tie, nek liaj discxiploj, ili ankaux eniris la sxipetojn kaj veturis al kapernaum, sercxante jesuon.
když tedy uzřel zástup, že ježíše tu není, ani učedlníků jeho, vstoupili i oni na lodí, a přijeli do kafarnaum, hledajíce ježíše.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj jozef jungis sian cxaron kaj veturis renkonte al sia patro izrael en la landon gosxen. kaj kiam li ekvidis lin, li jxetis sin sur lian kolon kaj longe ploris sur lia kolo.
jozef pak zapřáh do svého vozu, vyjel vstříc izraelovi otci svému do gesen; a jakž ho jákob uzřel, padl na jeho šíji, a plakal dlouho na šíji jeho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la tuta homamaso, el la cxirkauxajxo de la gerasenoj, petis lin foriri de ili; cxar ili estis tenataj de granda timo; kaj li eniris en sxipeton kaj returne veturis.
i prosilo ho to všecko množství té okolní krajiny gadarenských, aby odšel od nich; nebo bázní velikou naplněni byli. a on vstoupiv na lodí, navrátil se.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj hxiram sendis al li per siaj servantoj sxipojn, kaj servistojn, kiuj konis la maron; kaj ili veturis kun la servantoj de salomono en ofiron, kaj prenis de tie kvarcent kvindek kikarojn da oro kaj venigis al la regxo salomono.
i poslal jemu chíram po služebnících svých lodí, a služebníky umělé na moři, kteříž plavivše se s služebníky Šalomounovými do ofir, nabrali odtud čtyři sta a padesáte centnéřů zlata, a přinesli je králi Šalomounovi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj jehu diris al sia altrangulo bidkar:prenu kaj jxetu lin sur la kampon de nabot, la jizreelano; cxar rememoru, kiel mi kaj vi sur cxaro veturis post lia patro ahxab kaj la eternulo eldiris pri li jenan profetajxon:
zatím řekl jéhu badakerovi, hejtmanu svému: vezma, povrz jej na pole nábota jezreelského; nebo pamatuješ, když jsme já a ty jeli spolu za achabem otcem jeho, že hospodin vynesl proti němu pohrůžku tuto, řka:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: