Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kohandusabi suhkruprotokolliga liitunud riikidele
wsparcie dostosowawcze dla krajów objętych protokołem w sprawie cukru
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
21 03 19 kohandusabi suhkruprotokolliga liitunud riikidele
aŁĄczniki dziaŁ v
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seda töödokumenti arutati suhkruprotokolliga ühinenud riikidega.
ten dokument roboczy został omówiony z krajami objętymi protokołem w sprawie cukru.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. suhkruprotokolliga ühinenud riigid – lisas loetletud akv riigid,
1)%quot%kraje objęte protokołem w sprawie cukru%quot% oznaczają kraje akp wymienione w załączniku;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mitmes suhkruprotokolliga ühinenud riigis on riikliku strateegia väljatöötamine juba alanud.
niektóre kraje objęte protokołem w sprawie cukru dokonały już postępów w procesie opracowywania strategii krajowej.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rahalist ja tehnilist abi antakse igale suhkruprotokolliga ühinenud riigile tema taotluse alusel.
pomoc finansowa i techniczna jest przyznawana na wniosek każdego kraju objętego protokołem w sprawie cukru.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vaadeldav kava hõlmab 18 suhkruprotokolliga ühinenud akv riiki, kes praegu suhkrut eli ekspordivad.
omawiany system obejmie 18 krajów akp, które są sygnatariuszami protokołu w sprawie cukru i które obecnie wywożą cukier do ue.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
seepärast otsustas komisjon pakkuda suhkruprotokolliga ühinenud riikidele muutustega kohanemiseks nii kaubandusmeetmeid kui ka arenguabi.
z tego powodu komisja zobowiązała się zaoferować krajom-stronom protokołu w sprawie cukru zarówno środki handlowe, jak i pomoc na rozwój, tak aby ułatwić im przystosowanie.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2006. aastal peab toetuskava kogueelarve võimaldama 18 suhkruprotokolliga ühinenud riigil eespool nimetatud kohanemisstrateegia alla kuuluvaid prioriteetseid investeeringuid ja programme rahastada.
w 2006 r. całkowity budżet na system pomocy powinien pozwolić krajom objętym protokołem w sprawie cukru na dokonanie priorytetowych inwestycji i wdrożenie programów w ramach wyżej wymienionej strategii dostosowywania.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
täiendavad juhised kogusumma jaotamiseks suhkruprotokolliga ühinenud riikide vahel määrab kindlaks komisjon, kes tegutseb vastavalt artikli 7 lõikes 2 nimetatud menetlusele.
dalsze instrukcje dotyczące przydziału całkowitej kwoty krajom objętym protokołem w sprawie cukru określa komisja, działając zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 7 ust. 2.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
2. rahalist ja tehnilist abi antakse igale suhkruprotokolliga ühinenud riigile tema taotluse alusel. rahalise ja tehnilise abi taotlused esitatakse hiljemalt 29. aprillil 2006.
2. pomoc finansowa i techniczna jest przyznawana na wniosek każdego kraju objętego protokołem w sprawie cukru. wnioski dotyczące pomocy finansowej i technicznej są przedkładane nie później niż dnia 29 kwietnia 2006 r.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tunnistades, et eÜ suhkrureformide tulemusel seisavad suhkruprotokolliga ühinenud riikide ees suured kohandumiskulud, püüab euroopa investeerimispank suunata osa investeerimisrahastu ressurssidest ja panga omavahenditest investeeringuteks suhkruprotokolliga ühinenud akv riikide suhkrusektorisse.
uznając wysokie koszty adaptacyjne, na które narażone są kraje objęte protokołem w sprawie cukru ze względu na reformy sektora cukru we, ebi poczyni starania zmierzające do skierowania części środków instrumentu inwestycyjnego i środków własnych na inwestycje w sektor cukru krajów objętych protokołem w sprawie cukru.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
samal ajal esitas komisjon ettepaneku võtta vastu euroopa parlamendi ja nõukogu määrus sidusmeetmete kohta suhkruprotokolliga ühinenud riikide suhtes, keda mõjutab eli suhkruturu korralduse reformimine [5]
równocześnie komisja przedstawiła wniosek dotyczący rozporządzenia parlamentu europejskiego i rady ustanawiającego środki towarzyszące dla krajów objętych protokołem w sprawie cukru poszkodowanych w wyniku reformy systemu cukrowego ue [5].
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
2. arvesse võetakse iga suhkruprotokolliga ühinenud riigi olukorda eraldi. kui mõnes riigis valitseb suhkrusektori arengutest sõltumatu poliitiline kriis, hindab komisjon käesoleva määruse põhjal abi osutamise võimalusi igal üksikjuhul eraldi.
2. specyfika sytuacji każdego z krajów objętych protokołem w sprawie cukru jest uwzględniana w szczególny sposób. w przypadku krajów dotkniętych kryzysem politycznym niezwiązanym z rozwojem sektora cukru komisja ocenia zasadność dostarczania pomocy na mocy niniejszego rozporządzenia indywidualnie dla każdego przypadku.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
käesoleval ajal peetakse dialoogi akv riikidega seoses komisjoni töödokumendiga[7], mis käsitleb tegevuskava sidusmeetmete kohta suhkruprotokolliga ühinenud riikide suhtes, keda mõjutab eli suhkruturu korralduse reformimine.
w chwili obecnej trwają rozmowy z państwami akp dotyczące dokumentu roboczego komisji[7] w sprawie „planu działania na rzecz środków towarzyszących dla państw-sygnatariuszy protokołu w sprawie cukru, które ucierpiały na skutek reformy systemu cukrowego ue”.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- uute vahendite kasutuselevõtmine: 40 miljoni euro ulatuses kulukohustuste assigneeringuid ja 21,2 miljoni euro ulatuses maksekohustuste assigneeringuid kaasnevate meetmete toetamiseks eli suhkruturu korraldusest mõjutatud suhkruprotokolliga ühinenud riikidele 2006. aastal.
- uruchomienie nowych funduszy na sumę 40 mln eur w środkach na zobowiązania oraz 21,2 mln eur w środkach na płatności w celu wsparcia środków towarzyszących dla krajów objętych protokołem w sprawie cukru poszkodowanych w wyniku reformy systemu cukrowego ue w 2006 r.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
käesoleval ajal peetakse dialoogi akv riikidega seoses komisjoni töödokumendiga[7], mis käsitleb tegevuskava sidusmeetmete kohta suhkruprotokolliga ühinenud riikide suhtes, keda mõjutab eli suhkruturu korralduse reformimine. nende meetmete eesmärk on aidata suhkruprotokolliga ühinenud riikidel kohaneda muutuvate turutingimustega, suurendades nende suhkrusektori konkurentsivõimet, mitmekesistades majandust muu tegevusega või tegeldes nende muutuste laiemate sotsiaalsete, majanduslike ja/või keskkonnamõjudega.
w chwili obecnej trwają rozmowy z państwami akp dotyczące dokumentu roboczego komisji[7] w sprawie „planu działania na rzecz środków towarzyszących dla państw-sygnatariuszy protokołu w sprawie cukru, które ucierpiały na skutek reformy systemu cukrowego ue”. Środki te mają na celu pomoc państwom-sygnatariuszom protokołu akp w dostosowaniu się do zmiany warunków rynkowych poprzez poprawę konkurencyjności ich sektora cukru, dywersyfikację na inne działania gospodarcze lub zajęcie się szerszymi, społecznymi, gospodarczymi i/lub środowiskowymi skutkami takich zmian.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento: