Hai cercato: käyttötarkoitusten [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Finlandese |
Tedesco |
Dettagli |
Valtionavun leikkaamisella ja varojen uusien käyttötarkoitusten pimittämisellä herätetään vain tyytymättömyyttä eurooppalaisten maanviljelijöiden keskuudessa.
|
Das würde lediglich dazu führen, heute Unzufriedenheit unter den europäischen Landwirten zu stiften, indem ihre Beihilfen gekürzt werden, ohne dass sie erfahren, wofür und wie dieses Geld verwendet werden wird.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Kaikkien Kosovon merkittävien viranomaistahojen yhteistyö on ilmeisen keskeistä käyttötarkoitusten tehokkaan valvonnan toteuttamiseksi ja lainkierron estämiseksi.
|
Natürlich ist die Kooperationsbereitschaft seitens aller zuständigen Behörden im Kosovo unerläßlich, um effiziente Kontrollmechanismen über die Endverwendung schaffen und eine Umgehung solcher Kontrollen ausschließen zu können.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
Kuten jäsen Rocard huomautti, teollisoikeuksien suojelu liittyy teollisten käyttötarkoitusten soveltamiseen, ja meillä on jo vakiintuneet säännöt.
|
Der gewerbliche Schutz bezieht sich, wie Herr Rocard darlegte, auf gewerbliche Anwendungen, und hier gibt es bereits fest etablierte Vorschriften.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Sopimuksella saavutettiin ylimääräinen tietosuoja-ajanjakso geneeristen lääkkeiden osalta ja myös tunnettujen lääkkeiden uusien käyttötarkoitusten osalta. Tämä on askel oikeaan suuntaan.
|
Auch die Einigung auf die Zuerkennung eines längeren Schutzzeitraums bei einem „ Switch“ oder im Falle neuer therapeutischer Indikationen für bereits bekannte Arzneimittel geht in die richtige Richtung.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Vaikka hakemuksen esittäjä oli valmis poistamaan käyttötarkoitukset, jotka olivat herättäneet vastustusta vastustavissa jäsenvaltioissa, viitejäsenvaltio ja muut hakemukseen myönteisesti suhtautuvat jäsenvaltiot kannattivat näiden käyttötarkoitusten hyväksymistä.
|
Wenngleich der Antragsteller bereit war, die Indikationen, gegen die der Widerspruch einlegende betroffene Mitgliedstaat (CMS) Widerspruch einlegte, zu entfernen, sprachen sich der Referenzmitgliedstaat (RMS) und die anderen befürwortend eingestellten CMS dafür aus, diese Indikationen beizubehalten.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Koska näiden käyttötarkoitusten hyöty/ riskisuhteen arviointi oli kyseessä olevan alkuperäisen tuotteen tapauksessa kielteinen ja koska nämä käyttötarkoitukset sittemmin poistettiin Saksassa kaikkia bleomysiinituotteita koskevien hyväksyttyjen käyttötarkoitusten joukosta, käyttötarkoituksia pidettiin uusina, ja vastustava jäsenvaltio katsoi, ettei esitetyn aineiston perusteella ollut mahdollista myöntää myyntilupaa ehdotettuja uusia käyttötarkoituksia varten.
|
Da die Nutzen/Risiko- Bewertung des Ursprungsproduktes für diese Anwendungsgebiete negativ ausfiel und die Anwendungsgebiete deshalb aus den genehmigten Indikationen aller Bleomycin enthaltenden Produkte in Deutschland entfernt wurden, wurden die Anwendungsgebiete als neu erachtet, und der Widerspruch einlegende Mitgliedstaat hielt die eingereichten Daten für nicht ausreichend, um für die vorgeschlagenen neuen Anwendungsgebiete eine Genehmigung für das Inverkehrbringen zu erteilen.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Caroline F. Jacksonin laatima ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen( EY) N: o 2037/ 2000 muuttamisesta halonien kriittisten käyttötarkoitusten ja viennin, kloorifluorihiilivetyjä sisältävien tuotteiden ja laitteiden viennin sekä bromikloorimetaanin valvonnan osalta( KOM( 2002) 642- C5-0554/ 2002- 2002/ 0268( COD))( A5-0179/ 2003)
|
Bericht( A5-0179/2003) von Frau Caroline F. Jackson im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung( EG) Nr. 2037/2000 in Bezug auf kritische Verwendungszwecke und die Ausfuhr von Halonen, die Ausfuhr Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthaltender Produkte und Einrichtungen und Vorschriften für Chlorbrommethan( KOM(2002) 642- C5-0554/2002- 2002/0268(COD))
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Vaikka kompromissiratkaisulla ei perustetakaan kaikkia uusia vaikuttavia aineita koskevaa pakollista keskitettyä luvanantomenettelyä – tämä oli ehdotus, jota parlamentti kannatti ensimmäisessä käsittelyssä – käyttötarkoitusten luettelo on kuitenkin laajennettu kattamaan myös harvinaislääkkeet ja sitä laajennetaan uudelleen neljän vuoden kuluttua kattamaan myös autoimmuunisairauksien ja virustautien hoidon käyttötarkoitukset. Keskitetty luvanantomenettely koskee näin ollen tulevaisuudessa monia uusia vaikuttavia aineita.
|
Zwar werden nicht, wie in erster Lesung vom Parlament beschlossen, alle neuen Wirkstoffe der zentralen Zulassung unterliegen, aber mit der Ausweitung der Indikation um die und einer weiteren Ausweitung nach vier Jahren um die Indikationen Autoimmunkrankeiten und Viruskrankheiten wird ein breites Spektrum an neuen Wirkstoffen künftig der zentralen Zulassung unterliegen.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Komissio pyrkii edelleen myös löytämään uusia tapoja edistää etenkin mietinnössä korostettujen non food-käyttötarkoitusten merkittävää talouteen, yhteiskuntaan ja ympäristöön liittyvää potentiaalia.
|
Wir werden auch weiterhin nach Wegen suchen, das ungeheure wirtschaftliche, soziale und ökologische Potenzial von Kulturen für andere als Nahrungszwecke zu fördern; dies gilt insbesondere für die im Bericht erörterten Verwendungsmöglichkeiten.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Tutkimuksen seitsemännessä puiteohjelmassa korostetaan erityisesti kestävien non food -käyttötarkoitusten kehittämistä.
|
Das siebte Forschungsrahmenprogramm legt besonderes Gewicht auf die Entwicklung von Non-Food-Kulturen für nachhaltige, nicht für die Ernährung bestimmte Anwendungen.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
Maatalouden raaka-aineiden non food -käyttötarkoitusten kehittäminen tarjoaa viljelijöille uusia mahdollisuuksia, ja se on täysin Lissabonin strategian mukaista.
|
Neben den neuen Chancen, die sich daraus für die Landwirte ergeben, entspricht die Entwicklung von Non-Food-Anwendungen landwirtschaftlicher Rohstoffe voll und ganz der Lissabonner Strategie.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: kloorifluorihiilivetyjä (Finlandese - Tedesco) | autoimmuunisairauksien (Finlandese - Tedesco) | bleomysiinituotteita (Finlandese - Tedesco)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: geogle terjemahan (Indonesiano>Inglese) | kera (Indiano>Inglese) | pátý (Ceco>Maltese) | 00 (Inglese>Italiano) | jui (Tedesco>Spagnolo) | bela musica muito muito linda (Albanese>Islandese) | νομική (Greco>Inglese) | que inveja (Portoghese>Inglese) | belgie (Ceco>Lituano) | rrethojnë (Albanese>Tedesco) | ciad (Greco>Inglese) | wook (Greco>Inglese) | qual e sua idade (Portoghese>Inglese) | max (Danese>Russo) | i miss you too (Inglese>Spagnolo)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语