Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
soit aux gouverneurs comme envoyés par lui pour punir les malfaiteurs et pour approuver les gens de bien.
Който сам понесе в тялото Си нашите грехове на дървото, тъй щото, като сме умрели за греховете, да живеем за правдата; с Чиято рана вие оздравяхте.
les pièces sont lourdes par rapport à la valeur qu'elles représentent, et leur encombrement les rend moins attrayantes pour les malfaiteurs.
Спрямо стойността си монетите са относително тежки и поради това са по-трудни за транспортиране и по-малко привлекателни за крадците.
le comité reconnaît que des événements récents ont révélé les sérieuses lacunes de la gestion des frontières européennes et de notre aptitude à suivre avec efficacité les mouvements de malfaiteurs.
Комитетът признава, че неотдавнашните събития породиха сериозни съмнения относно пропуските в рамката, уреждаща европейските граници, и способността ни да следим ефективно движението на лицата, които желаят да причинят вреда.
un effort coordonné est nécessaire pour combattre les associations de malfaiteurs qui organisent des filières clandestines d’immigration et pratiquent le trafic et l’exploitation des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants.
Нужни са координирани усилия за борба с престъпните групировки, които изграждат свои мрежи за незаконен трафик на хора и експлоатират уязвими човешки същества, най-вече жени и деца.
c’est à cette seule condition qu’elle permettra de poursuivre et de traduire en justice les délinquants, y compris la criminalité organisée, et qu’elle exercera un effet dissuasif sur les malfaiteurs potentiels.
Само тогава тя ще позволи отговорните за извършени престъпления, включително за организирана престъпност, лица да бъдат преследвани по съдебен ред и изправени пред съд и ще има възпиращо действие спрямо потенциалните извършители на престъпления.