Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"je revois l'usine.......
"i see again the factory .......
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je revois tes yeux magnifiques ,
i see your beautiful eyes
Ultimo aggiornamento 2014-08-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je revois la science et la religion.
review science and religion.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et je revois yucatapa l'île verte
you and i,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un mois plus tard, je revois le général:
a month later i see the general again:
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
À chaque fois que je revois le soleil,
the moment to join my parade,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je revois des traits de la guerre en bosnie.
i see, again, a template of the war in bosnia.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
“silence ! je revois l’innocence du monde,
silence! i see again the innocence of the world,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ensuite, je revois la dame avec ces animaux et la colombe.
after that i again see the lady with those beasts and the dove.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je revois nettement l'époque où wells visita moscou.
i have vividly before my eyes the time that wells visited moscow.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et je revois, comme ce matin, le sourire de ma gamine
and the earth will tremble,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quand j'y repense, je revois toute ces informations spécifiques.
you know, now as i think about that, i'm pulling up all of that specific information.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je pleure encore chaque fois que je revois les images de ce drame.
i still cry everytime i watch the video of the incident.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je revois avec notre mère les efforts de la matinée et je note les faiblesses.
review together with our mother the morning’s efforts and note down weaknesses.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c'est avec fierté que je revois tout ce que l'institut a accompli.
it is with pride that i reflect on all the institute has accomplished.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je revois le film des rencontres qui se succèdent et des visages qui surgissent dans ma mémoire.
i remember the film of the meetings that follow one another and some faces come back to my memory.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bientôt 50 ans, presque 25 ans de profession et je revois ma vo ca tion dans la prière.
almost 50 years old, almost 25 years professed and praying my vo ca tion story.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne sais pas, si un jour je revois le tableau je reviendrai te comuniquer le peintre :).
i wish you an happy day
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je revois encore la longue, l’affectueuse poignée de main entre les deux chefs religieux.
i still have the long, affectionate handshake between the two before my eyes.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je revois mon père demander à ma mère de lui lire des lettres et le journal, de lui expliquer le compte de taxes.
i think he felt inferior to her on account of that, because he could not read.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: