Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
le président de la commission et certains secrétaires étaient présents.
de voorzitter van de commissie en enkele secretarissen gaven wel acte de présence.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
des milliers de gens étaient présents.
er waren duizenden mensen aanwezig.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les amendements suivants étaient présentés:
het gaat om de volgende wijzigingsvoorstellen:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sept candidats s'étaient présentés au premier tour et 421 parlementaires avaient pris part au vote.
bij de eerste stemming waren er zeven kandidaten geweest en hadden 421 parlementsleden aan de stemming deelgenomen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tous les destinataires de la cg étaient présents.
alle adressaten van de mvb waren hierop aanwezig.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le nombre de membres qui étaient présents hier soir, me semble donc parfaitement normal.
dus een dergelijk aantal leden in een debat is heel normaal.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
200 etats étaient présents à la conférence officielle.
door de akkoorden die tijdens de vorige wereldconferenties en
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afin de bien gérer le temps de parole et animer les discussions, des journalistes étaient présents.
in 1972 trad hij in dienst van de europese commissie, waar hij werkte voor het directoraatgeneraal landbouw en het secretariaatgeneraal.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette mention a été approuvée par tous ceux qui étaient présents.
hier hebben al degenen die daarbij aanwezig waren over gestemd.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
j'ose espérer que les trois quarts des députés habilités à siéger au parlement européen étaient présents.
traditioneel gaan de onderzoeken bijna altijd over schendingen van de men senrechten in de acs-landen.
pourtant, les préoccupations énergétiques étaient présentes dès les premiers pas de la construction européenne.
zorgen over de situatie op energiegebied waren er echter reeds toen de eerste stappen op weg naar de europese gemeenschap werden gezet.
environ 300 participants provenant de l'ue, des pays candidats et des pays de l'aele/eee étaient présents.
aan deze bijeenkomst namen ongeveer 300 deelnemers uit de eu, de kandidaat-lidstaten en de eva-/eer-landen deel.
des représentant(e)s de nombreux partis, syndicats et associations féminines étaient présent(e)s.
vertegenwoordigers en vertegenwoordigsters van vele partijen, vakbonden en vrouwenverenigingen waren daar aanwezig.
au total, 1 259 entreprises — dont 626 entreprises de l'union européenne — provenant de 55 pays y étaient présentes.
in totaal werd er door 1 259 firma's, waarvan 626 uit de europese unie, uit 55 landen deelgenomen.
des métastases étaient présentes chez 95 % des patients et 5 % des patients présentaient un cancer avancé non résécable.
bij 95% van de patiënten waren er metastasen aanwezig en bij 5% was er sprake van niet-reseceerbare, gevorderde ziekte.
des États associés étaient présents dans 24% des propositions, et les autres pays tiers dans 19% des propositions;
geassocieerde landen namen deel aan 24% van de voorstellen; andere landen van buiten de eu aan 19%;
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.