Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il nous a montré qu'il ignorait
in plaats van op
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le conseil a fait savoir qu'il ignorait tout de ce sujet.
de raad heeft daarbij te kennen gegeven hiervan niets te weten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
il faut condamner fermement le fait qu'il agisse à présent comme s'il ignorait tout.
ik moet evenwel zeggen dat de hypocrisie van een aantal collega's mij verbaasd heeft.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans l'action, il ignorait le rythme et les rites de la société.
het levensritme en de geplogenheden van de hogere kringen waren hem volkomen vreemd.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la sagesse antique n'ignorait pas que l'homme est toujours tenté par des excès qui débouchent sur la violence.
in de oudheid wist men al dat de mens van nature geneigd is tot excessen die kunnen uitmonden in gewelddadig gedrag.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la direction n'ignorait pas que les méthodes employées pour atteindre ces objectifs devraient évoluer et s'adapter aux circonstances.
billijkheid door te garanderen dat de mensen in de werkomgeving billijk zullen worden behandeld onafhankelijk van leeftijd, geslacht, ras of religie en dat de beloning verbonden aan het uitvoeren van de werkzaamheden en de manier waarop deze zijn georganiseerd en gemeten zo billijk en redelijk mogelijk zal zijn.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commission a répondu qu'elle n'ignorait pas la confidentialité des documents en cause et que les éléments ayant trait à de véritables secrets d'affaires ne seraient pas divulgués.
de commissie antwoordde, dat zij zich van de vertrouwelijkheid van de betrokken documenten bewust was en dat gegevens die op echte zakengeheimen betrekking hadden, niet zouden worden bekendgemaakt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce débiteur est considéré comme libéré de ces obligations s'il ignorait l'ouverture de la procédure.
indien die debiteur er niet van op de hoogte was dat een liquidatieprocedure tegen die instelling was geopend, wordt hij geacht zijn verplichting te hebben gehonoreerd.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lorsque leónidas, à la tête de ses trois cents hommes, mena sa bataille contre les troupes des barbares aux thermopyles, il n'ignorait pas le sort qui l'attendait.
wij moeren ermee ophouden aan dictatoriale regimes steun te verlenen onder het voorwendsel dat wij het hun op die manier makkelijker maken om minder tiranniek te worden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lambrias totalement l'histoire, qu'il ignorait la réalité des balkans, mais en dépit de tout cela il se présente en tant que président du conseil.
maar wij willen niet van onze geschiedenis worden beroofd.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la swapo n'a pas souscrit aux accords en ques tion, mais elle n'en ignorait pas moins ce qui se passait et n'a par conséquent pas eu un comporte ment honorable.
maar voorzitter, het zij herhaald, dat kan alleen als de geloofwaardigheid van dit parlement duidelijk vast staat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je ne crois donc pas que, lorsqu' il nous en a parlé, il ignorait les difficultés que présentait la réalisation de cet objectif.
mijns inziens wist hij op het moment dat hij dat zei heel goed welke moeilijkheden de verwezenlijking van dit doel in de weg stonden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
supposons donc qu' il ignorait que le non-respect de cet article équivaut à violer l' accord de collaboration loyale entre le conseil et le parlement et à réduire à néant ledit accord.
dat hij dus gewoon niet wist dat het negeren van dit artikel, het akkoord over de loyale samenwerking tussen de raad en het parlement schendt en het daarmee dus opblaast.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en écoutant le député qui parlait au nom du groupe des conservateurs britanniques, j'ai eu l'impression ou bien qu'il n'avait eu aucun contact avec les organisations caritatives, ou bien qu'il ignorait tout de la situation des personnes les plus démunies dans notre pays.
een richtlijn tot wijziging van richtlijn 72/462/eeg inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de in voer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il sait que les autres existaient, mais il ignorait si les autres savaient qu'il était encore vivant. »
daaruit blijkt dat de justitie in mijn land naar de pijpen danst van de politieke macht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'héritier du dépositaire, qui a vendu de bonne foi la chose dont il ignorait le dépôt, n'est tenu que de rendre le prix qu'il a reçu, ou de céder son action contre l'acheteur, s'il n'a pas touché le prix.
de erfgenaam van de bewaarnemer, die, niet wetende dat de zaak in bewaring gegeven was, deze te goeder trouw verkocht heeft, is slechts verplicht de door hem ontvangen prijs terug te geven, of indien hij de prijs nog niet ontvangen heeft, zijn vordering tegen de koper af te staan.
encore athos le regardait-il avec autant de stupéfaction que les autres, car il ignorait comment il pouvait se trouver mêlé en quelque chose à l'horrible drame qui se dénouait en ce moment.
maar ook athos beschouwde hem met evenveel verbazing als de anderen, want hij wist niet, op welke wijze hij betrokken was in dat vreeselijke drama, dat thans de ontknooping naderde.
quiconque exécute un engagement au profit d'un établissement de crédit qui n'est pas une personne morale et qui fait l'objet d'une procédure de liquidation ouverte dans un autre État membre, alors qu'il aurait dû le faire au profit du liquidateur de cette procédure, est libéré s'il ignorait l'ouverture de la procédure.
eenieder die een verbintenis jegens een kredietinstelling die geen rechtspersoon is en ten aanzien waarvan in een andere lidstaat een liquidatieprocedure is geopend, uitvoert ten voordele van die kredietinstelling, terwijl hij dat had moeten doen ten voordele van de liquidateur, is desalniettemin bevrijd, op voorwaarde dat hij van de opening van de procedure niet op de hoogte was.
fonctionnaire ä i'administration öconomiquecentrale ä berlin puis, aprös la guerre, au ministöre de i'economie et des transports du land baden-württemberg, il avait acquis dans ces fonctions uneconnaissance concrötedes contraintes et des n6cessitös de i'action administrative.il n'en ignorait pas non plus les excöspossibles. possibles.
ook het onderricht van het gemeenschapsrecht profiteerde van uw werkkracht. niet enkel heeft u deze rechtstak zelf onderwezen, maar sinds uw benoeming bij het hof hebt u zowel in frankrijk als elders in europa ook verschillende
cependant, l'assureur qui a versé de bonne foi à une personne lésée une somme supérieure à la part lui revenant, parce qu'il ignorait l'existence d'autres prétentions, ne demeure tenu envers les autres personnes lésées qu'à concurrence du restant de la somme assurée. ».
niettemin blijft de verzekeraar die, onbekend met het bestaan van vorderingen van andere benadeelden, te goeder trouw aan een benadeelde.een groter bedrag dan het aan deze toekomende deel heeft uitgekeerd, jegens die anderen slechts gehouden tot het beloop van het overblijvende gedeelte van de verzekerde som. ».