Hai cercato: 98 [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Francese |
Inglese |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-20 |
When treatment is started, in order to reduce some of the side effects, it is recommended that:
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-11 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2006-11-28 |
|
Ultimo aggiornamento: 2006-11-24 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: messageid (Francese - Inglese) | windows (Francese - Inglese) | annexe (Francese - Inglese) | n (Francese - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: sxs arab (Inglese>Arabo) | hello everyone (Spagnolo>Inglese) | village of the heretics (Inglese>Maori) | allin (Inglese>Spagnolo) | rumble (Olandese>Inglese) | erase (Spagnolo>Greco) | le informazioni posso essere fornite (Italiano>Spagnolo) | beeta (Finlandese>Inglese) | troupeau de betails (Francese>Italiano) | landed (Italiano>Spagnolo) | blindaje ceramico (Spagnolo>Italiano) | crefyddau (Welsh>Inglese) | dirty boy (Inglese>Francese) | beschriebene (Tedesco>Lituano)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语