Hai cercato: compréhension [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Francese |
Inglese |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-01-27 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-15 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-12 |
Je demande votre compréhension.
|
I ask for your forbearance.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Merci de votre compréhension.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Merci de votre compréhension.
|
Thank you for your understanding.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Merci pour votre compréhension.
|
Thank you for your understanding.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Je demande davantage de compréhension.
|
I hope you understand.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
On a réclamé plus de compréhension.
|
Reference was made to a greater degree of understanding.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Je vous remercie de votre compréhension.
|
Thank you for your understanding.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Nous leur témoignons compréhension et solidarité.
|
We understand them and are in solidarity with them.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Je vous remercie pour votre compréhension.
|
Thank you for bearing with me.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Je vous remercie de votre compréhension!
|
I hope you will understand this.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Je vous remercie de votre compréhension.
|
Thank you very much for your understanding.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
J’ en appelle à votre compréhension.
|
I would ask for your understanding.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
J’en appelle à votre compréhension.
|
I would ask for your understanding.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Memorial vous remercie pour cette compréhension.
|
Memorial thanks you for this understanding.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Je voudrais le remercier pour sa compréhension.
|
I would like to thank him for his understanding.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Chers collègues, je demande votre compréhension.
|
Ladies and gentlemen, I must ask for your cooperation.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Cela faciliterait la compréhension et le respect mutuel.
|
This would facilitate greater understanding and mutual respect.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: compréhension (Francese - Inglese) | faciliterait (Francese - Inglese) | solidarité (Francese - Inglese) | collègues (Francese - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: maman (Francese>Latino) | the thermally activated cooling systems (Inglese>Spagnolo) | it (Inglese>Svedese) | team samenstellen (Olandese>Inglese) | altzo (Olandese>Inglese) | fios (Francese>Inglese) | baada ya kazi burudika ni wakati wa (Swahili>Inglese) | olitur (Tedesco>Italiano) | fattening (Inglese>Italiano) | schadeverzekeringsbedrijf (Olandese>Inglese) | pakketformaat (Olandese>Inglese) | buenos (Olandese>Inglese) | protestants (Inglese>Spagnolo) | ne (Latino>Francese) | lyon (Greco>Ceco)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语