Hai cercato: coresponsable [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Francese |
Inglese |
Dettagli |
Celui qui refuse de protéger les convois aujourd'hui se rend coresponsable.
|
Those who fail to protect the convoys will share the blame.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Or, force est de constater que l'Union européenne est coresponsable de cette situation.
|
We must recognise that the European Union is jointly responsible for this situation.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Or, force est de constater que l' Union européenne est coresponsable de cette situation.
|
We must recognise that the European Union is jointly responsible for this situation.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Les répercussions politiques dont vous êtes coresponsable, Monsieur le Commissaire Van den Broek, sont fatales.
|
The political repercussions, for which you, Commissioner van den Broek, share the responsibility, are most unfortunate.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Madame Ludford, vous en imputez la responsabilité au Conseil.Je suis plutôt d'avis que la Commission en est largement coresponsable.
|
Whilst Baroness Ludford regards the Council as being to blame for this, I take the contrary view that the Commission must shoulder a large share of the responsibility for it.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Je crois toutefois aussi que les fanatiques sont coresponsables du désarroi des citoyens et des citoyennes.
|
However, I also believe that the fundamentalists are jointly responsible for confusing the public.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
ECHO est un tel bailleur de fonds que nous avons une coresponsabilité plus générale à ce propos.
|
The fact that ECHO is such a big aid organisation means that we also share a more general responsibility for its effectiveness.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ceci réduirait également la coresponsabilité des autres partenaires.
|
They would also reduce the other partners ' share of the responsibility.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Il faut que les responsables de l'agriculture soient coresponsables d'une politique alimentaire.
|
Those responsible for agriculture must also be made jointly responsible for a policy on foodstuffs.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Je propose d'établir à cet effet une coresponsabilité des États et de l'Union.
|
For the purposes of achieving such a service, I propose that there should be coresponsibility between Member States and the Union.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Le rapporteur propose l' élaboration d' un socle européen de coresponsabilité pour les SIG.
|
The draftsman proposes the creation of a European joint responsibility framework to cover services of general interest.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
La coresponsabilité face au terrorisme est notre principale réponse politique, la plus efficace qui soit.
|
Joint responsibility in dealing with terrorism is our main, most effective, political response.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Et cela d' autant plus que M. Solana en a rejeté la coresponsabilité sur le Parlement européen.
|
Especially as Mr Solana has thrown part of the blame on to the European Parliament.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
d' exempter les petits producteurs des prélèvements de coresponsabilité;
|
exempt small growers from coresponsibility levies
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Mes collègues ont refusé cette optique. Je maintiens mon point de vue: subsidiarité et coresponsabilité vont ensemble.
|
My colleagues have rejected this line of argument, but I stand by my view that subsidiarity and co-responsibility must go hand in hand.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Il faut que les responsables de l' agriculture soient coresponsables d' une politique alimentaire.
|
Those responsible for agriculture must also be made jointly responsible for a policy on foodstuffs.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Pour poursuivre ces objectifs, nous préconisons une coresponsabilité entre le Conseil, la Commission et nos organes parlementaires.
|
In order to pursue these objectives, we recommend a form of joint responsibility between the Council, the Commission and our parliamentary bodies.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Nous sommes coresponsables de la naissance de ce flux de réfugiés.
|
We all share the responsibility for this flood of refugees.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: coresponsabilité (Francese - Inglese) | responsabilité (Francese - Inglese) | coresponsables (Francese - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: aizdot (Lettone>Inglese) | demining (Inglese>Olandese) | nébuleuse (Francese>Inglese) | plantes médicinales (Francese>Inglese) | zwin (Arabo>Francese) | shiva (Inglese>Greco) | pubblicistico (Italiano>Inglese) | norsk (Inglese>Spagnolo) | opps (Malai>Inglese) | enkripsi (Indonesiano>Olandese) | notwendigkeit (Tedesco>Vietnamita) | maiusc (Italiano>Inglese) | finec (Inglese>Italiano) | magneticly (Inglese>Indonesiano) | penury (Inglese>Ebraico)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语