Hai cercato: déplorent [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Francese |
Inglese |
Dettagli |
La Commission et le Parlement déplorent cet incident.
|
The Commission and the House deplores this incident.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
En effet, les agences de voyage déplorent un certain nombre d’annulations.
|
The fact is that travel agents are also reporting a number of cancellations.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
C'est une chose que déplorent tous les membres de la commission de la pêche.
|
This is something that all of us on the Fisheries Committee regret.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
C' est une chose que déplorent tous les membres de la commission de la pêche.
|
This is something that all of us on the Fisheries Committee regret.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Ces derniers déplorent notamment la lourdeur des formalités administratives et des délais de remboursement.
|
The latter criticise in particular the cumbersome administrative formalities and the delays in obtaining refunds.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Je voudrais également me joindre à ceux qui déplorent le financement réduit pour le domaine en question.
|
I also want to add my voice to those who deplore the reduced funding for the area concerned.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Ils partent et le déplorent, parce que la formation de base dispensée par nos universités est excellente.
|
They are leaving and they are complaining, because the basic preparation provided by our universities is excellent.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Cependant, il comporte aussi un certain nombre de lacunes que les membres du groupe libéral déplorent.
|
However, we Liberals are also sorry to see that it is deficient in a great many ways.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Les Verts condamnent fermement tous les actes de violence consécutifs à la période électorale et en déplorent les victimes.
|
The Greens firmly condemn all the acts of violence committed following the elections and lament the victims.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Ils déplorent que les Américains agissent en dehors des Nations unies mais veulent maintenant montrer qu'ils restent des amis.
|
They deplore the fact that the United States is acting outside the UN, but now want to show that they have remained friends.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ils déplorent que les Américains agissent en dehors des Nations unies mais veulent maintenant montrer qu' ils restent des amis.
|
They deplore the fact that the United States is acting outside the UN, but now want to show that they have remained friends.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Les Verts déplorent grandement que l'on essaie de réduire à néant le caractère particulier de l'Union européenne par la militarisation.
|
The Greens consider it extremely regrettable that an attempt is being made to destroy the special character of the Union through militarization.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Nous devons écouter lorsque certains de nos concitoyens déplorent le détournement de financements européens ou le gaspillage des ressources de certains programmes.
|
We must listen when some of our citizens bemoan the misuse of EU funding or the squandering of resources within some programmes.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Les Verts déplorent grandement que l' on essaie de réduire à néant le caractère particulier de l' Union européenne par la militarisation.
|
The Greens consider it extremely regrettable that an attempt is being made to destroy the special character of the Union through militarization.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Certains d'entre nous déplorent les fondements communs des politiques économiques et, parallèlement, se plaignent qu'ils ne soient pas respectés.
|
Some of us complain about the common principles of economic policy and at the same time criticise the fact that they are not respected.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Les démocrates libéraux déplorent le fait que l'exploitation abusive des négociations d'élargissement puisse rouvrir des plaies et raviver les animosités.
|
Liberal Democrats deplore the abuse of enlargement negotiations to reopen old wounds and animosities.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Certains d' entre nous déplorent les fondements communs des politiques économiques et, parallèlement, se plaignent qu' ils ne soient pas respectés.
|
Some of us complain about the common principles of economic policy and at the same time criticise the fact that they are not respected.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Les démocrates libéraux déplorent le fait que l' exploitation abusive des négociations d' élargissement puisse rouvrir des plaies et raviver les animosités.
|
Liberal Democrats deplore the abuse of enlargement negotiations to reopen old wounds and animosities.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Les libéraux démocrates présents dans cette Assemblée déplorent donc qu'un certain nombre de pays aient refusé de signer le statut de Rome de la CPI.
|
It is therefore a matter of deep regret to Liberal Democrats in this House that a number of countries have refused to sign the Rome Statute for the ICC.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Je ne puis donc cautionner des formulations qui déplorent que l'on continue à être «obligé» de prendre des décisions à l'unanimité dans certains domaines.
|
I cannot therefore endorse statements lamenting that there 'must' still be unanimity when decisions are taken in certain fields.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: administratives (Francese - Inglese) | parallèlement (Francese - Inglese) | remboursement (Francese - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: silene (Inglese>Greco) | niewystępowanie (Polacco>Ceco) | landesproduktenhandlung (Lettone>Inglese) | contracts (Lettone>Inglese) | ullum (Latino>Italiano) | micat (Latino>Italiano) | a conju (Portoghese>Inglese) | principality (Italiano>Inglese) | pes (Latino>Italiano) | furkaturen (Inglese>Arabo) | moulant (Francese>Italiano) | siem (Latino>Italiano) | dion (Latino>Italiano) | may itatanong lang kami tungkol sa lost baggage (Tagalog>Inglese) | why do you want to work with us (Inglese>Spagnolo)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语