MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Click to expand

Coppia linguistica: Click to swap content  Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato: il faut du temps au temps    [ Disattiva i colori ]

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Il nous faut du temps.

What we need is time.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: Europarl

Il nous faut du temps.

We need to take some time.

Ultimo aggiornamento 2014-12-19
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Gc.ca

Malheureusement, il faut du temps pour cela.

That unfortunately takes time.

Ultimo aggiornamento 2014-12-19
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Gc.ca

Il faut prendre notre temps.

Therefore it bears slowing down.

Ultimo aggiornamento 2014-12-19
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Gc.ca

Madame Schroedter, il faut en effet du temps.

Mrs Schroedter, we do need time.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: Europarl

Il me faut plus de temps.»

I need more time''.

Ultimo aggiornamento 2014-12-19
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Gc.ca

Il faut du temps pour créer un nouveau bureau.

Creating a new office takes time.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: Europarl

Pour cela, il nous faut un certain temps.

We need a certain minimum time for this.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Europarl

Il ne faut que très peu de temps.

We have very little time.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Europarl

Cependant, il nous faut un peu plus de temps.

We nevertheless need a little more time.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: Europarl

Pour ce faire, il nous faut plus de temps.

For that, more time is needed.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: Europarl

Il faut en même temps exercer une pression.

Pressure must be exerted at the same time.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Europarl

Il faut donc agir à temps et dans plusieurs directions.

We have to act quickly on various fronts.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: Europarl

Il faut donc se donner le temps nécessaire.

We must therefore take as much time as we need.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Europarl

Il faut dire qu'il ne reste pas beaucoup de temps.

It has to be stressed that there is little time.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Europarl

Dans le même temps, il faut:

At the same time, we should:

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: Europarl

Mais faute de temps, je m’abstiendrai.

Not having enough time available to me, though, I do not propose to do so.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: Europarl

Combien de temps faut-il pour commencer ?

How long does it take to get started?

Ultimo aggiornamento 2014-12-19
Argomento: Informatica
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Faute de temps, j'en effleure certaines.

As I do not have a great deal of time, I will only touch on some of these questions.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Europarl

Combien de temps faut-il appliquer {Nom de fantaisie}?

How long to apply

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Argomento: Settore farmaceutico
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: EMEA
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Aggiungi una traduzione