Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: objet des travaux    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Dettagli

-l'objet des travaux à effectuer,

-the subject of the work to be carried out,

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

l'objet des travaux à effectuer,

the subject of the work to be carried out,

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

objet

object

Ultimo aggiornamento: 2006-09-06
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Travaux

Work

Ultimo aggiornamento: 2011-01-15
Frequenza d'uso: 12
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Objet

Objective

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Objet

Purpose

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 10
Qualità:
Riferimento: Translated.net

TRAVAUX

PROCEEDINGS

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

C'est là l'objet des travaux des comités parlementaires.
http://www.parl.gc.ca/

That is the purpose of our parliamentary committee work.
http://www.parl.gc.ca/

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

La définition de l'objet des études et des travaux manque de précision

Scope of studies and of works not sufficiently clear

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Mais cela peut faire l'objet de la suite des travaux au Parlement et à la Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

But that could be the subject of the follow-up given by the European Parliament and the Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Mais cela peut faire l' objet de la suite des travaux au Parlement et à la Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

But that could be the subject of the follow-up given by the European Parliament and the Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Plusieurs tableaux ont été examinés, ont fait l'objet de travaux.

Several scenarios have been considered and studies carried out.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Plusieurs tableaux ont été examinés, ont fait l' objet de travaux.
http://www.europarl.europa.eu/

Several scenarios have been considered and studies carried out.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

b) qu'elles ont fait l'objet de travaux normaux de culture.

b) they have undergone normal tending operations.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Le sujet a déjà fait l'objet de travaux importants au sein des ministères.
http://www.parl.gc.ca/

A considerable amount of work has been going on within departments.
http://www.parl.gc.ca/

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Cette question a maintes et maintes fois fait l'objet de travaux de recherche.
http://www.parl.gc.ca/

This issue has been researched time and time again.
http://www.parl.gc.ca/

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Objet: Adjudication de travaux publics sur la base d' un modèle mathématique: dénaturation des règles de concurrence
http://www.europarl.europa.eu/

Subject: Use of a mathematical formula in awarding public contracts: distortion of the rules of competition
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Objet: Adjudication de travaux publics sur la base d'un modèle mathématique: dénaturation des règles de concurrence
http://www.europarl.europa.eu/

Subject: Use of a mathematical formula in awarding public contracts: distortion of the rules of competition
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Toutefois, le débat qui se poursuit depuis 30 ans n'est pas l'objet de nos travaux aujourd'hui.
http://www.parl.gc.ca/

However, that debate which has gone on for 30 years is not what we are discussing today.
http://www.parl.gc.ca/

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

b) les « marchés de travaux » sont des marchés ayant soit pour objet l' exécution, soit conjointement la conception et l' exécution de travaux.
http://www.ecb.int/

( b) « works contracts » are contracts having as their object either the execution, or both the design and execution, of works.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  parlementaires (Francese - Inglese) | conjointement (Francese - Inglese) | adjudication (Francese - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: boiss (>) | ginising mo ako wala ka naman pala (Tagalog>Inglese) | ecc (Svedese>Olandese) | masaya naman ang buhay ko kaya lang may kulang (Tagalog>Inglese) | odours (Tagalog>Inglese) | tante (Francese>Brettone) | vaq (Francese>Tedesco) | slov (Ceco>Slovacco) | hindi ko matanggap na wala na siya (Tagalog>Inglese) | pedalaman (>) | wklejasz (Polacco>Inglese) | hindi ka pa ba nagsasawa sa akin (Tagalog>Inglese) | restructuring (Inglese>Polacco) | cosa potrei volere di più? (Italiano>Spagnolo) | t?a étonné (Francese>Spagnolo)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语