Hai cercato: quel leurre [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Francese |
Inglese |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-06-21 |
C’ est un leurre.
|
It is a trap.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
C’est un leurre.
|
It is a trap.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Quel leurre que notre système de justice pour les jeunes.
|
This makes our youth justice system a sham.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Ce nouveau "droit" est un leurre.
|
This new 'right' is an illusion.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
L'expression "clonage thérapeutique" est un leurre.
|
The term 'therapeutic clone' is a form of misleading packaging.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Mais c'est un leurre, cela ne veut rien dire.
|
It is a meaningless sham.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Ce n'est pas vrai ; c'est un leurre.
|
That is something we cause them to believe.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Dans un monde globalisé, l'indépendance est un leurre.
|
In a globalised world, independence is an illusion.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Quel leurre, quelle hypocrisie que cette proposition qui, pour toute simplification, suggère en fait au Parlement de recevoir des documents dont nous savons tous très bien qu' ils ne serviront à rien!
|
How hypocritical is this proposal which, put at its simplest, suggests that Parliament should receive documents which we all know perfectly well are quite pointless!
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Quel leurre, quelle hypocrisie que cette proposition qui, pour toute simplification, suggère en fait au Parlement de recevoir des documents dont nous savons tous très bien qu'ils ne serviront à rien!
|
How hypocritical is this proposal which, put at its simplest, suggests that Parliament should receive documents which we all know perfectly well are quite pointless!
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Il ne faut plus nous leurrer.
|
We should not delude ourselves any longer.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Nous ne devons pas nous leurrer.
|
We should not delude ourselves.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Le Conseil ne doit pas se leurrer.
|
The Council should not be mistaken.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Vous vous leurrez.
|
You deceive yourselves.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: thérapeutique (Francese - Inglese) | indépendance (Francese - Inglese) | proposition (Francese - Inglese) | expression (Francese - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: distinta di bonifici (Italiano>Inglese) | reconstrucciã³n (Spagnolo>Inglese) | repugnancy (Inglese>Francese) | tagging (Spagnolo>Inglese) | networks (Ceco>Greco) | szarvasmarhafélékből (Francese>Italiano) | religiãƒâ³n (Spagnolo>Inglese) | pero es que ya habiamos el dia anterior (Spagnolo>Inglese) | perlombongan (Malai>Inglese) | pedã³filos (Spagnolo>Inglese) | exposar (Catalano>Spagnolo) | pendengki (Malai>Inglese) | vioala (Francese>Inglese) | janji (Malai>Inglese) | solve (Inglese>Welsh)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语