Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: spécialisation    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Dettagli

Les mots clés sont la spécialisation et l’ expansion.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Schlagworte lauten Spezialisierung und Vergrößerung.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Bref, une spécialisation au sein des régions est nécessaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Kurzum, Spezialisierung in den Regionen ist vonnöten.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Personnes spécialisées compétentes

Fachlich kompetente Personen

Ultimo aggiornamento: 2011-11-06
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

InductOs doit être utilisé par un chirurgien spécialisé.
http://www.emea.europa.eu/

InductOs darf nur durch einen entsprechend qualifizierten Chirurgen angewandt werden.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

est une application spécialisée de SGML.
http://www.openoffice.org/documentation/

ist eine besondere Anwendung von SGML.
http://www.openoffice.org/documentation/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Je suis médecin oto-rhino-laryngologiste spécialisé dans la surdité.
http://www.europarl.europa.eu/

Als HNO-Arzt beschäftige ich mich speziell mit Taubheit.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Osigraft doit être utilisé par un chirurgien spécialisé.
http://www.emea.europa.eu/

Osigraft darf nur von einem entsprechend qualifizierten Chirurgen angewendet werden.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Des commissions spécialisées peuvent aider et responsabiliser les locataires endettés.
http://www.europarl.europa.eu/

Fachberatungen können verschuldeten Mietern zur Seite stehen und sie beraten.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

ménopause précoce confirmée par un gynécologue spécialisé
http://www.emea.europa.eu/

Vorzeitige Ovarialinsuffizienz, bestätigt durch einen Facharzt für Gynäkologie.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 4
Qualità:

Un suivi médical dans un milieu spécialisé est recommandé.
http://www.emea.europa.eu/

Eine weitere Überwachung in einer spezialisierten Einrichtung wird empfohlen.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Spécialisé en médecine interne et en pharmacologie clinique.
http://www.emea.europa.eu/

Facharzt für innere Medizin und klinische Pharmakologie.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

ménopause précoce confirmée par un gynécologue spécialisé.
http://www.emea.europa.eu/

Vorzeitige Ovarialinsuffizienz, die durch einen Facharzt für Gynäkologie bestätigt wurde
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nous sommes très rares à être concernés par ce domaine extrêmement spécialisé.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir sind eine kleine, exklusive Gruppe, die auf diesem speziellen Gebiet engagiert ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

C’ est quelqu’ un de très spécialisé en cette matière.
http://www.europarl.europa.eu/

Er verfügt auf diesem Gebiet über besonderes Wissen.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

En particulier, le Parlement européen, assemblée spécialisée, peut être utile pour mener à bien des tâches spécialisées, mais nullement des tâches générales de souveraineté.
http://www.europarl.europa.eu/

Insbesondere mag das Europäische Parlament als Sonderform einer parlamentarischen Versammlung zur Durchführung spezialisierter Aufgaben, aber keineswegs allgemeiner hoheitlicher Aufgaben nützlich sein.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Les brevets constituent cependant un travail très spécialisé.
http://www.europarl.europa.eu/

Patente bilden jedoch ein sehr spezialisiertes Arbeitsgebiet.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Les connaissances spécialisées présentes en Europe orientale devraient être bien mieux utilisées.
http://www.europarl.europa.eu/

Von dem in Osteuropa vor Ort verfügbaren Fachwissen muß in viel stärkerem Maße Gebrauch gemacht werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nous avons besoin des incinérateurs spécialisés de déchets toxiques.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir brauchen die Spezialverbrennungsanlagen für toxische Abfälle.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Seuls certains pays, comme l' Allemagne, disposent d' une juridiction spécialisée.
http://www.europarl.europa.eu/

Nur in wenigen Ländern, zum Beispiel in Deutschland, gibt es eine spezielle Rechtsprechung.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Je ne donnerai qu' un seul exemple: on réclame une formation spécialisée.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich gebe nur ein Beispiel: Es wird die qualifizierte Ausbildung angemahnt.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  responsabiliser (Francese - Tedesco) | spécialisées (Francese - Tedesco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: contenuto nel file (Italiano>Inglese) | contratto di appalto di fornitura (Italiano>Inglese) | espionaje (Spagnolo>Finlandese) | psicodiagnostico (Inglese>Francese) | espiración (Spagnolo>Finlandese) | do not eat (Inglese>Russo) | contributo di soggiorno in rome (Italiano>Inglese) | andrea (Slovacco>Ceco) | belonged (Inglese>Spagnolo) | control valves of 2 ways (Inglese>Portoghese) | espinillera (Spagnolo>Finlandese) | coproductiefonds (Italiano>Inglese) | come posso procurarmele (Italiano>Inglese) | color concentration quantity (Inglese>Portoghese) | llamar a consultas (Spagnolo>Francese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语