Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: use    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Dettagli

Oral use
http://www.emea.europa.eu/

zum Einnehmen
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Use RAM disk

RAM-Disk verwenden

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: MatteoT

-END-USE

-END-USE

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

INSTRUCTIONS ON USE
http://www.emea.europa.eu/

HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Jeu de Use Boxmen
http://didigames.com/fr/use-boxmen.html

Use Boxmen Spielen
http://didigames.com/de/use-boxmen.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

MÉDICAMENTS HUMAN USE
http://www.emea.europa.eu/

DER ZULASSUNG HUMAN USE
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

vétérinaire for Veterinary Use
http://www.emea.europa.eu/

Medicinal Products seltene Leiden
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Voie sous- cutanée use
http://www.emea.europa.eu/

Subkutane Anwendung
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

"use by",

"use by";

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

This medicinal product is for multidose use
http://www.emea.europa.eu/

Dieses Arzneimittel ist zur mehrmaligen Anwendung vorgesehen.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

McAfee VirusScan for use with SAP NetWeaver platform

McAfee VirusScan for use with SAP NetWeaver Platform

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Il use de la force de manière disproportionnée.
http://www.europarl.europa.eu/

Er hat einmal mehr unverhältnismäßige Gewalt an den Tag gelegt.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Avira End-user License Agreement (EULA) to use the SMC
http://www.avira.com/fr/dow [...] ty_suite.html

Avira Lizenzvertrag (EULA) zum Einsatz der SMC
http://www.avira.com/de/dow [...] ty_suite.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 12
Qualità:

With Reflection 2011, host applications are as easy to use as Office applications.
http://www.attachmate.fr/Pr [...] n/res/res.htm

Mithilfe von Reflection 2011 sind Host-Anwendungen so einfach wie Office-Anwendungen zu bedienen.
http://www.attachmate.de/Pr [...] n/res/res.htm

Ultimo aggiornamento: 2011-03-14
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Je demande donc à cette Assemblée qu' Israël use de clémence.
http://www.europarl.europa.eu/

Daher bittet dieses Haus darum, daß Israel Gnade walten läßt!
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

CONDITIONS OR RESTRICTIONS WITH REGARD TO THE SAFE AND EFFECTIVE USE OF THE MEDICINAL PRODUCT
http://www.emea.europa.eu/

BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN HINSICHTLICH DER SICHEREN UND WIRKSAMEN ANWENDUNG DES ARZNEIMITTELS
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Cela reviendrait à supprimer les mots « to the use of » et « carriages or ».
http://www.europarl.europa.eu/

Das würde bedeuten, daß die Wörter" die Verwendung von" und" Fahrzeuge oder" gestrichen würden.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

La Cour de justice des Communautés européennes use de son pouvoir d' une manière saisissante.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften übt in erheblichem Maße Macht aus.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Le corps de l'email est une des lignes: • Thanks for use of our software.
http://www.avira.com/fr/thr [...] bagle.fh.html

Der Body der Email ist einer der folgenden: • Thanks for use of our software.
http://www.avira.com/de/thr [...] bagle.fh.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Son titre anglais est The comprehensive social impact assessment of MOX use in Light water reactors.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Titel lautet?Ausführliche Beurteilung der sozialen Auswirkungen beim Einsatz von MOX-Brennelementen in Leichtwasserreaktoren".
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  disproportionnée (Francese - Tedesco) | comprehensive (Francese - Tedesco) | communautés (Francese - Tedesco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: cymbales (Francese>Inglese) | widget (Inglese>Tagalog) | arbeidersgebezigd (Inglese>Russo) | recorrieses (Inglese>Italiano) | gil (Polacco>Inglese) | methanoazulene (Inglese>Portoghese) | dahil ang trapiko ang naidulot nito (Tagalog>Inglese) | faresti per me (Italiano>Inglese) | избранное (Russo>Polacco) | vaporizer (Inglese>Greco) | cafeina anidra (Portoghese>Inglese) | alcolizzeranno (Inglese>Tedesco) | estese (Italiano>Inglese) | ¿con qué objetivos? (Spagnolo>Inglese) | considerare (Italiano>Coreano)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语