Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: vraquier    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Dettagli

Vraquier

Massengutfrachter

Ultimo aggiornamento: 2010-09-09
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Portugal -1 -1 vraquier de 49344 NT -

Portugal -1 -1 Massengutfrachter von 49344 NT -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

France -4 -1 vraquier de 56709 NT +2 pétroliers%lt% 100000 NT +1 pétrolier de 108708 NT -

Frankreich -4 -1 Massengutfrachter von 56709 NT +2 Öltankschiffe%lt% 100000 NT +1 Öltankschiff von 108708 NT -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Italie -6 -2 pétroliers de 45740 NT +4 vraquiers ou minéraliers%lt% 47584 NT +1 vraquier de 56579 NT -

Italien -6 -2 Öltankschiffe von 45740 NT +4 Massengutfrachter oder Erzschiffe%lt% 47584NT +1 Massengutfrachter von 56579 NT -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

a) le capitaine est responsable à tout moment du chargement et du déchargement sûrs du vraquier dont il a la charge;

a) der Kapitän ist zu allen Zeiten verantwortlich für das sichere Be-und Entladen des unter seinem Befehl stehenden Massengutschiffs;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

12) "administration de l'État du pavillon", les autorités compétentes de l'État dont le vraquier a droit de battre le pavillon;

12. "Verwaltung des Flaggenstaats": die zuständigen Behörden des Staates, dessen Flagge das Massengutschiff zu führen berechtigt ist;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

4) "vraquier", un vraquier tel que défini dans la règle IX/1.6 de la convention SOLAS de 1974, dans l'interprétation de la résolution 6 de la conférence SOLAS de 1997, à savoir:

4. "Massengutschiff": ein Massengutschiff gemäß der Definition in Regel IX/1.6 des SOLAS-Übereinkommens von 1974 und deren Interpretation in der Entschließung Nr. 6 der SOLAS-Konferenz von 1997, nämlich:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

NAVISION LAKER -8105260 -Vraquier -Panama (risque moyen) -

NAVISION LAKER -8105260 -Massengutfrachter -Panama (mittleres Risiko) -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

NURETTIN AMCA -7334577 -Vraquier -Slovaquie (risque très élevé) -

NURETTIN AMCA -7334577 -Massengutfrachter -Slowakei (sehr hohes Risiko) -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

DD SEAMAN -8400311 -Vraquier -St. Vincent et Grenadines (risque élevé) -

DD SEAMAN -8400311 -Massengutfrachter -St. Vincent und die Grenadinen (hohes Risiko) -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

ABDULRAHMAN -7029421 -Vraquier -RPD Corée (risque très élevé) -

ABDULRAHMAN -7029421 -Massengutfrachter -Korea, Demokratische Volksrepublik (sehr hohes Risiko) -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

KHALED MUHIEDDINE -7622261 -Vraquier -Georgie (risque très élevé) -

KHALED MUHIEDDINE -7622261 -Massengutfrachter -Georgien (sehr hohes Risiko) -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

HATICE HAKAR -7433335 -Vraquier -Turquie (risque élevé) -

HATICE HAKAR -7433335 -Massengutfrachter -Türkei (hohes Risiko) -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

MAI-S -7501807 -Vraquier -République arabe syrienne (risque très élevé) -

MAI-S -7501807 -Massengutfrachter -Arabische Republik Syrien (sehr hohes Risiko) -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Chargement et déchargement sûrs des vraquiers
http://www.europarl.europa.eu/

Be- und Entladen von Massengutschiffen
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Ce rapport étudie la sécurité du chargement et du déchargement des vraquiers.
http://www.europarl.europa.eu/

In diesem Bericht geht es um die Sicherheit beim Be- und Entladen von Massengutschiffen.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

HEIDI II -7614147 -Vraquier -Georgie (risque très élevé) -

HEIDI II -7614147 -Massengutfrachter -Georgien (sehr hohes Risiko) -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

En 10 ans, près de 150 navires vraquiers ont sombré, causant la mort de 800 personnes.
http://www.europarl.europa.eu/

. ( FR) Innerhalb von 10 Jahren sind fast 150 Massengutschiffe verloren gegangen, wobei 800 Menschen umgekommen sind.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

HYOK SIN 2 -8018900 -Vraquier -RPD Corée (risque très élevé) -

HYOK SIN 2 -8018900 -Massengutfrachter -Korea, Demokratische Volksrepublik (sehr hohes Risiko) -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Penchons-nous donc de plus près sur les accidents impliquant des vraquiers: 146 accidents au cours des dix dernières années, avec 780 marins noyés.
http://www.europarl.europa.eu/

Betrachten wir doch die Unfälle mit Massengutschiffen einmal näher: 146 Unglücke in den letzten zehn Jahren, bei denen 780 Seeleute ertrunken sind.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  interprétation (Francese - Tedesco) | administration (Francese - Tedesco) | déchargement (Francese - Tedesco) | compétentes (Francese - Tedesco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: ulixes (Latino>Francese) | mi è venuto il dubbio (Italiano>Inglese) | montenegro ãƒâ¨ davvero bella (Italiano>Inglese) | buckling (Inglese>Slovacco) | mostrera? (Italiano>Inglese) | cash (Danese>Inglese) | sbrini (Inglese>Tedesco) | tubular (Inglese>Russo) | vor 2 jahre hatte ich keine freunde (Tedesco>Italiano) | buon fine settimana (Italiano>Francese) | pokest (Brettone>Francese) | pokigou (Brettone>Francese) | standardised (Inglese>Spagnolo) | fix (Inglese>Italiano) | mezinarodnisankce (Italiano>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语