Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: on ne veut pas de lui comme voisin    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Italiano

Dettagli

Pas de démarrage en automatique commandé par le pressostat

Non si avvia in automatico dal comando del pressostato

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

En Automatique ou en Manuel la motopompe ne démarre pas

In Automatico o Manuale la motopompa non si avvia

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Pas de démarrage en automatique commandé par le capteur de niveau

Non si avvia in automatico dal comando da livellostato

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

La logique de commande ne s'allume pas

La centralina non si accende

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Objet de la vente

Oggetto della vendita

Ultimo aggiornamento: 2012-03-18
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 4
Qualità:
Riferimento: Translated.net

LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS: voyant de signalisation à <PROTECTED> de couleur rouge.

MANCATO AVVIAMENTO DEL MOTORE: <PROTECTED> spia di segnalazione colore rosso

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

<PROTECTED> ON

<PROTECTED> ON

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Respecter les prescriptions de sécurité du moteur afin d'éviter les démarrages intempestifs, comme par exemple en débranchant les batteries.

Attenersi alle prescrizioni di sicurezza del motore per evitare avviamenti involontari eventualmente scollegando le batterie.

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Route de la Pierre

Route de la Pierre

Ultimo aggiornamento: 2012-03-18
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

L'afficheur de la logique n'indique pas le nombre de tours du moteur

Sul display della centralina non compaiono i giri del motore

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Genre(s) de nature:

Tipologia spazi aperti

Ultimo aggiornamento: 2012-03-18
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 4
Qualità:
Riferimento: Translated.net

SÉLECTEUR PAS EN AUTOMATIQUE: voyant de signalisation à <PROTECTED> de couleur rouge.

SELETTORE NON IN AUTOMATICO: <PROTECTED> spia di segnalazione colore rosso

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Avec le sélecteur sur <PROTECTED> et contact démarrage actif la motopompe ne démarre pas

Con selettore in <PROTECTED> e contatto avviamento attivo la motopompa non si avvia

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Avec le sélecteur sur <PROTECTED> et en appuyant sur la touche <PROTECTED> la motopompe ne démarre pas

Con selettore in <PROTECTED> e premendo il pulsante <PROTECTED> la motopompa non si avvia

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

La cédule hypothécaire ID.2010/000553 est remise gratuitement, en cet instant, à l’acheteur comme cédule de propriétaire, libre de tout engagement.

Le cedole ipotecarie ID.2010/000553 viene rimessa gratuitamente, in questo istante, all'acquirente come cedola nominativa esente da qualsiasi obbligo.

Ultimo aggiornamento: 2012-03-18
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Cela signifie qu’aucune information ne permet de suspecter une forte probabilité de pollution du site à ce jour mais cela ne constitue en aucun cas une attestation de non-pollution.

Ciò significa che nessuna informazione consente ad oggi di ritenere che vi sia un'alta probabilità di inquinamento del sito, tuttavia, in alcun caso, ciò costituisce un certificato di non-contaminazione.

Ultimo aggiornamento: 2012-03-18
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Copies des extraits du Registre foncier lui ont été remises.

Copie degli estratti dal Registro catastale sono state a lui consegnate

Ultimo aggiornamento: 2012-03-18
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

La motopompe ne s'éteint pas quand on appuie sur la touche <PROTECTED>

La motopompa non si spegne premendo il pulsante di <PROTECTED>

Ultimo aggiornamento: 2012-01-09
Argomento: Ingegneria Civile
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Le vendeur certifie qu’aucune hypothèque légale ne grève l’immeuble objet du présent acte.

Il venditore certifica che l’immobile oggetto del presente atto non è gravato da alcuna ipoteca legale.

Ultimo aggiornamento: 2012-03-18
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

b) qu’il n’existe aucun contentieux entre lui-même, un locataire ou un tiers concernant l’immeuble vendu, en particulier que les baux en cours ne font l'objet d'aucun litige, qu'il n'existe aucune demande de baisse de loyer pendante et qu'il n'y a pas de résiliation de bail connue à ce jour;

(b) che non esiste alcun contenzioso fra lui, un locatario o terzi in relazione all’immobile venduto, in particolare, che i contratti di locazione in corso non sono oggetto di alcuna controversia, che non esistono richieste in sospeso di riduzione del canone di locazione, infine che a tutt’oggi non esistono eventuali rescissioni dei contratti di locazione.

Ultimo aggiornamento: 2012-03-18
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  hypothécaire (Francese - Italiano) | intempestifs (Francese - Italiano)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: etant seul (Francese>Inglese) | cuidate (Spagnolo>Inglese) | ¸ (Tedesco>Ceco) | booked deferred taxes (Inglese>Italiano) | aus (Tedesco>Albanese) | non dobbiamo indossare una divisa a scuola (Italiano>Inglese) | gb (Georgiano>Croato) | tls (Georgiano>Coreano) | lifeless (Inglese>Ceco) | et que deviens tu (Francese>Inglese) | tipo de via (Spagnolo>Inglese) | 52ma (Tedesco>Ceco) | ახალი (Georgiano>Turco) | extrañarte (Spagnolo>Inglese) | pied (Francese>Svedese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语