Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: feu    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Coreano

Dettagli

feu

화재

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Feu


Ultimo aggiornamento: 2010-04-03
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Car tout homme sera salé de feu.
Mark 9.49

사 람 마 다 서 소 금 치 듯 함 받 으
Mark 9.49

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

La voix de l`Éternel fait jaillir des flammes de feu.
Psalms 29.7

여 호 와 의 소 가 화 염 가 르 시 도
Psalms 29.7

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

De la splendeur qui le précédait S`élançaient des charbons de feu.
2 Samuel 22.13

그 앞 있 는 광 채 여 숯 피 었 도
2 Samuel 22.13

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Mais il brûla au feu hors du camp la chair et la peau.
Leviticus 9.11

그 고 기 와 가 죽 은 진 밖 사 르 니
Leviticus 9.11

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Le feu embrasa leur troupe, La flamme consuma les méchants.
Psalms 106.18

그 당 중 붙 음 여 화 염 악 인 살 랐 도
Psalms 106.18

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Paul secoua l`animal dans le feu, et ne ressentit aucun mal.
Acts of the Apostles 28.5

바 울 그 짐 승 떨 어 버 매 조 금 도 상 함 없 더
Acts of the Apostles 28.5

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Car l`Éternel, ton Dieu, est un feu dévorant, un Dieu jaloux.
Deuteronomy 4.24

너 희 는 스 스 삼 가 서 너 희 나 님 여 호 와 께 서 너 희 와 세 우 신 언 약 잊 어 버 려 서 네 나 님 여 호 와 께 서 금 신 아 무 형 상 의 우 상 든 지 조 각 지 말
Deuteronomy 4.24

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la chair et du pain.
Leviticus 8.32

고 기 와 떡 의 나 머 지 는 사 를 지
Leviticus 8.32

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Il fait des vents ses messagers, Des flammes de feu ses serviteurs.
Psalms 104.4

바 람 으 자 기 사 자 를 삼 으 시 며 화 염 으 자 기 사 역 자 를 삼 으 시
Psalms 104.4

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Le feu marche devant lui, Et embrase à l`entour ses adversaires.
Psalms 97.3

그 앞 서 발 여 사 면 의 대 적 사 르 는 도
Psalms 97.3

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Quelqu`un mettra-t-il du feu dans son sein, Sans que ses vêtements s`enflamment?
Proverbs 6.27

사 람 품 고 야 어 찌 그 옷 타 지 아 니 겠 으
Proverbs 6.27

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Liban, ouvre tes portes, Et que le feu dévore tes cèdres!
Zechariah 11.1

레 바 논 아 네 문 열 고 네 백 향 목 사 르 게
Zechariah 11.1

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

L`Éternel vous parla face à face sur la montagne, du milieu du feu.
Deuteronomy 5.4

여 호 와 께 서 산 위 가 운 데 서 너 희 와 대 면 여 말 씀
Deuteronomy 5.4

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

J`enverrai le feu dans les murs de Gaza, Et il en dévorera les palais.
Amos 1.7

내 가 가 사 성 보 내 니 그 궁 궐 들 사 르
Amos 1.7

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Le peuple cria à Moïse. Moïse pria l`Éternel, et le feu s`arrêta.
Numbers 11.2

백 성 모 세 게 부 르 짖 으 므 모 세 가 여 호 와 께 기 도 꺼 졌 더
Numbers 11.2

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Il étendit la nuée pour les couvrir, Et le feu pour éclairer la nuit.
Psalms 105.39

여 호 와 께 서 구 름 펴 사 덮 개 를 삼 으 시 고 밤 밝 히 셨 으
Psalms 105.39

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Voilà nos adversaires anéantis! Voilà leurs richesses dévorées par le feu!
Job 22.20

의 대 적 끊 어 졌 고 그 남 은 것 사 른 바 되 었 다 느 니
Job 22.20

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Il leur donna pour pluie de la grêle, Des flammes de feu dans leur pays.
Psalms 105.32

비 대 신 우 박 시 며 저 희 땅 화 염 셨 도
Psalms 105.32

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  élançaient (Francese - Coreano) | précédait (Francese - Coreano) | vêtements (Francese - Coreano)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: moy (Tagalog>Inglese) | gran (Francese>Inglese) | indkomstskattefritagelsesordning (Danese>Polacco) | mura nman gud ko ug aswang (Tagalog>Inglese) | mo inilagay (Tagalog>Inglese) | na pasama sa masama (Tagalog>Inglese) | msakit msyado ulo ko (Tagalog>Inglese) | babaraan (Tagalog>Inglese) | msta kayo dyan ai msta ang biyahe nyo (Tagalog>Inglese) | strapazierfähigen (Tedesco>Italiano) | ˇstosowanesąleki (Polacco>Inglese) | supply chain (Francese>Inglese) | na totoo ako sau (Tagalog>Inglese) | musta ano ang ginagawa mo ngayon (Tagalog>Inglese) | minyu (Tagalog>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语