Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: département    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Polacco

Dettagli

Département

Departament

Ultimo aggiornamento: 2012-02-10
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Chef du département des finances publiques, Universidad Complutense, Madrid
http://www.ecb.int/

Kierownik Katedry Finansów Publicznych, Uniwersytet Complutense, Madryt
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

1978- 1988 Fonctionnaire au sein du Département de la politique économique, Ministère fédéral de l' économie
http://www.ecb.int/

Urzędnik w Departamencie Polityki Gospodarczej, Federalne Ministerstwo Gospodarki 1982-1983
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Chef du Département « Relations monétaires et financières internationales, Relations financières dans la CE », Ministère fédéral des finances
http://www.ecb.int/

Naczelnik departamentu„ Międzynarodowe stosunki monetarne i finansowe, stosunki finansowe we Wspólnocie Europejskiej”, Federalne Ministerstwo Finansów
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

1983- 1988 Économiste, Département international, Service de la recherche, Banque d' Italie( Banca d' Italia)
http://www.ecb.int/

Ekonomista, Sekcja Zagraniczna, Departament Badań Naukowych Banca d’ Italia 1988-1994
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Cependant, la posologie quotidienne de départ recommandée est basée sur la formule suivante:
http://www.emea.europa.eu/

Jednak, zalecana początkowa dawka dobowa jest obliczana zgodnie z następującą formułą:
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

par rapport aux valeurs de départ Différence entre les
http://www.emea.europa.eu/

wyjściowego w ciągu 4 godzin Różnica między
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Des doses de départ de 10 ou 30 mg/ kg peuvent également
http://www.emea.europa.eu/

Można także zastosować dawkę początkową 10 lub 30 mg/ kg, w zależności od częstości
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Pour les instructions de départ, se reporter à la section « comment commencer EVRA » ci-dessous.
http://www.emea.europa.eu/

Wstępne instrukcje są zawarte w punkcie „ Jak rozpocząć stosowanie produktu EVRA ”.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Il est possible qu’il revienne à sa position de départ.
http://www.emea.europa.eu/

Zwolnić tłok, który może powrócić do swojego pierwotnego położenia.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

La dose quotidienne de 5 mg est alors utilisée, après une dose de départ de 60 mg.
http://www.emea.europa.eu/

W takim przypadku po wstępnej dawce 60 mg należy stosować dawkę 5 mg raz na dobę.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Il est conseillé de se conformer aux doses de départ recommandées, indiquées ci-dessous.
http://www.emea.europa.eu/

Zaleca się przestrzeganie przedstawionych poniżej rekomendowanych dawek początkowych.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ceci garantit que la tige du piston se remet complètement en position de départ.
http://www.emea.europa.eu/

Gdyż gwarantuje to, że popychacz całkowicie powróci do pozycji początkowej.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

La dose de départ chez l'adulte est d’ un comprimé de 375 mg deux fois par jour.
http://www.emea.europa.eu/

Dawka początkowa u dorosłych wynosi: jedna tabletka 375 mg dwa razy na dobę.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

La tige du piston est ainsi remise en position de départ.
http://www.emea.europa.eu/

Dzięki temu ma się gwarancję, że popychacz został zresetowany do pozycji początkowej.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Une dose de départ plus faible (75 mg) devra être envisagée chez les patients sous hémodialyse.
http://www.emea.europa.eu/

Należy rozważyć podanie mniejszej dawki początkowej (75 mg) u pacjentów poddawanych hemodializie.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

« On recommande une dose de départ de 0,5 mg deux fois par jour.
http://www.emea.europa.eu/

„ Zalecana dawka początkowa wynosi 0, 5 mg dwa razy na dobę.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

La dose usuelle de départ est de 75 à 150 UI de FSH chaque jour.
http://www.emea.europa.eu/

Zazwyczaj podawanie leku rozpoczyna się od dawki 75 j. m. do 150 j. m.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

par rapport aux valeurs de départ Différence entre
http://www.emea.europa.eu/

wyjściowego w ciągu 12 godzin Różnica między
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Quelle quantité prendre La dose de départ habituelle est de 15 ou 30 mg par jour.
http://www.emea.europa.eu/

Dawkowanie Zwykle dawka początkowa wynosi 15 lub 30 mg na dobę.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  internationales (Francese - Polacco) | complètement (Francese - Polacco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: stockpiling (Inglese>Arabo) | palamunin (Tagalog>Inglese) | tagalog to bicol (Inglese>Tagalog) | réinitialisation (Francese>Vietnamita) | that medicine in russia is not the best (Inglese>Arabo) | papa (Francese>Welsh) | te amo (Spagnolo>Inglese) | submissions (Inglese>Arabo) | cayo (Spagnolo>Finlandese) | investigated (Inglese>Arabo) | дŠ€жа‡и (Bulgaro>Inglese) | the importance and concepts of caries prevention (Inglese>Arabo) | don?t take it literally (Inglese>Arabo) | ledningsfunktioner (Svedese>Inglese) | acting director (Inglese>Arabo)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语