Hai cercato: opérationnels [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Francese |
Polacco |
Dettagli |
Il présente également brièvement ses principaux aspects opérationnels, informatiques et juridiques.
|
Krótko nakreÊla równie˝ jej g∏ówne aspekty operacyjne, informatyczne i prawne. Zarzàdzanie portfelem w EBC
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Les frais opérationnels sont spécifiques des responsabilités et du modèle de gouvernance des autorités européennes de surveillance.
|
Koszty operacyjne odpowiadają uprawnieniom i modelowi zarządzania europejskich organów nadzoru.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Ces détails opérationnels font partie des modalités d' application devant être arrêtées par le conseil des gouverneurs,
|
Te szczegóły operacyjne stanowią część przepisów wykonawczych, które mają być przyjęte przez Radę Prezesów,
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Article 10 Règlement des litiges opérationnels ou techniques Sans préjudice des droits et des prérogatives du conseil des gouverneurs de la BCE, tout litige opérationnel ou technique
|
Artykuł 10 Rozstrzyganie sporów operacyjnych i technicznych Z zastrzeżeniem praw i kompetencji Rady Prezesów EBC, spory operacyjne lub techniczne powstałe w związku
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Les numéros font référence aux étapes opérationnelles définies dans l' encadré 3.
|
Liczby dotyczą etapów operacyjnych określonych w rubryce 3.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Étapes opérationnelles des procédures d' appels d' offres 4.
|
Etapy operacyjne procedur przetargowych 4.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Le risque juridique en tant que composante du risque opérationnel 54.
|
Ryzyko prawne jako część ryzyka operacyjnego 54.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
OBJECTIF OPÉRATIONNEL N° 151...
|
CEL OPERACYJNY NR 151
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Section B Exigences opérationnelles 1.
|
Sekcja B Wymagania operacyjne 1.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
- Réalisation 1 Sous-total Objectif 2 OBJECTIF OPÉRATIONNEL N° n1... Sous-total Objectif n COÛT TOTAL
|
- Realizacja 1 Suma cząstkowa Cel 2 CEL OPERACYJNY Nr. n 1 Suma cząstkowa Cel n KOSZT OGÓŁEM
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Le dispositif opérationnel de l’ Eurosystème tient compte du principe de décentralisation.
|
Struktura operacyjna Eurosystemu opiera się na zasadzie decentralizacji.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
gestion opérationnelle des réserves de change de la BCE.
|
Zarządzanie operacyjne rezerwami zagranicznymi EBC.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
L' Eurosystème fournira également un soutien opérationnel.
|
Eurosystem zapewni również wsparcie operacyjne.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Dépenses opérationnelles Crédits( CE) d' engagement 8.1 a b Crédits de paiement( CP)
|
Wydatki operacyjne Środki na zobowiązania( CA) Środki na płatności( PA) 8.1 a b
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Compatibilité avec Bâle II dans le cadre du risque opérationnel 49.
|
Spójność z zaleceniami „Bazylea II » w zakresie ryzyka operacyjnego 49.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
DÉPENSES OPÉRATIONNELLES DÉPENSES OPÉRATIONNELLES Réunions
|
WYDATKI EKSPLOATACYJNE WYDATKI EKSPLOATACYJNE Obrady
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Pour les agences isolées, les données opérationnelles doivent être déclarées séparément.
|
Wyodrębnia się dane operacyjne dotyczące niewielkich oddziałów banków.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Note: Les numéros font référence aux étapes opérationnelles présentées dans l' encadré 3.
|
Uwaga: Liczby dotyczą etapów operacyjnych określonych w ramce 3.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
La proposition constitue une simplification du point de vue juridique, institutionnel et opérationnel.
|
Wniosek wprowadza uproszczenia z prawnego, instytucjonalnego i operacyjnego punktu widzenia.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
GRAPHIQUE 2 Chronologie normale des étapes opérationnelles des appels d' offres rapides
|
WYKRES 2 Normalne ramy czasowe dla etapów operacyjnych w przetargach szybkich
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: décentralisation (Francese - Polacco) | opérationnelles (Francese - Polacco) | opérationnelle (Francese - Polacco) | opérationnels (Francese - Polacco)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: ausstellende behörde (Tedesco>Polacco) | cool new (Inglese>Portoghese) | vynaložit (Ceco>Inglese) | nutzen (Tedesco>Portoghese) | frap (Inglese>Tagalog) | no credits (Tagalog>Inglese) | oasis (Giapponese>Polacco) | gerätegewicht (Tedesco>Portoghese) | ciklu (Lettone>Inglese) | natotonan (Tagalog>Inglese) | karibik (Ceco>Estone) | subway (Inglese>Tagalog) | aus besoderem grund (Tedesco>Polacco) | melius (Inglese>Latino) | gleichfalls (Tedesco>Mongolese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语