Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: balisé    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Dettagli

Balises

Linguagem de marcação

Ultimo aggiornamento: 2010-03-03
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Si on accorde un pouvoir fiscal à l' Union, on parcourt le chemin balisé par les fédéralistes.
http://www.europarl.europa.eu/

Se a UE vier a ganhar o direito de tributar, estaremos a avançar no caminho apontado pelos federalistas.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Si on accorde un pouvoir fiscal à l'Union, on parcourt le chemin balisé par les fédéralistes.
http://www.europarl.europa.eu/

Se a UE vier a ganhar o direito de tributar, estaremos a avançar no caminho apontado pelos federalistas.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

L’ UE a balisé une route à suivre pour les pays des Balkans occidentaux dans le cadre de la stratégie de Thessalonique.
http://www.europarl.europa.eu/

Com a estratégia de Salónica, a UE definiu um caminho para os países dos Balcãs ocidentais.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Nous devons être conscients du fait que toute la conférence est balisée par les décisions prises à Amsterdam.
http://www.europarl.europa.eu/

Temos que ter consciência de que toda a Conferência está balizada pelas decisões tomadas em Amesterdão.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Nous avons donc besoin d' un encadrement légal rigoureux et de balises juridiques claires.
http://www.europarl.europa.eu/

Impõe ­ se, então, um enquadramento legal rigoroso e marcos jurídicos claros.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nous avons donc besoin d'un encadrement légal rigoureux et de balises juridiques claires.
http://www.europarl.europa.eu/

Impõe ­ se, então, um enquadramento legal rigoroso e marcos jurídicos claros.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

À présent, les balises sont posées et il reste à passer à la mise en uvre.
http://www.europarl.europa.eu/

Neste momento, as balizas estão fechadas, e só resta ainda a transposição da directiva para a ordem jurídica interna.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Balise temps
http://www.ecb.int/

Data prevista
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Il faut digérer les ruptures, réinventer de nouvelles balises, reconstruire des instruments.
http://www.europarl.europa.eu/

Há que digerir as rupturas, que reinventar novas balizas, que reconstruir instrumentos.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Ce n'est pas une victoire, mais les amendements votés tracent des balises importantes qu'il faudra encore renforcer à l'avenir.
http://www.europarl.europa.eu/

Não foi uma vitória, mas as alterações aprovadas definem balizas importantes que haverá que reforçar mais no futuro.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Pour baliser la route, il me semble nécessaire de se donner, dès maintenant, les bonnes échéances.
http://www.europarl.europa.eu/

Para balizar o caminho, parece-me desde já necessário dotarmo-nos de prazos adequados.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

En attendant, un livre blanc pourrait définir le cadre politique de notre action à venir ou encore baliser la poursuite de l’ approche sectorielle.
http://www.europarl.europa.eu/

Entretanto, um Livro Branco podia definir o quadro político para a nossa actividade futura ou ainda providenciar um roteiro para a prossecução da abordagem sectorial.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

De l' autre, il est de baliser le chemin pour ceux qui sont provisoirement dehors, afin qu' ils puissent rejoindre la première équipe.
http://www.europarl.europa.eu/

Por outro, trata-se de balizar o caminho para aqueles que ficarem provisoriamente de fora, de forma a que possam juntar-se à primeira equipa.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

La convention sur la bioéthique balise certains domaines essentiels de la science et de la médecine.
http://www.europarl.europa.eu/

A Convenção de Bioética dá sinais e define marcos em importantes sectores da ciência e da medicina.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Nous ne pouvons dès lors pas tolérer que ces balises ne soient pas correctement posées.
http://www.europarl.europa.eu/

Por isso, não podemos permitir que sejam dados sinais errados e que se definam marcos incorrectos.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

L' avènement de l' euro constitue une balise pour le nouveau millénaire.
http://www.europarl.europa.eu/

O advento do euro é uma fonte de inspiração que nos conduzirá ao próximo milénio.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Mes remerciements s' adressent également à d' autres députés qui ont veillé à ce que nous posions de commun accord des balises pour l' avenir.
http://www.europarl.europa.eu/

Os meus agradecimentos dirigem-se também a outros colegas que garantiram a possibilidade de termos estabelecido aqui, consensualmente, metas importantes para o futuro.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Toutefois, les recherches effectuées dans ces domaines doivent être balisées afin d 'éviter l' apparition de problèmes déontologiques.
http://www.europarl.europa.eu/

Porém, as investigações nestas áreas têm de ser circunscritas a fim de não levantarem problemas deontológicos.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ce n' est pas une victoire, mais les amendements votés tracent des balises importantes qu' il faudra encore renforcer à l' avenir.
http://www.europarl.europa.eu/

Não foi uma vitória, mas as alterações aprovadas definem balizas importantes que haverá que reforçar mais no futuro.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  déontologiques (Francese - Portoghese) | provisoirement (Francese - Portoghese) | remerciements (Francese - Portoghese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: travelling (Inglese>Tedesco) | myural (Tagalog>Inglese) | katri (Inglese>Olandese) | defdbl (Inglese>Coreano) | luc (Tedesco>Lituano) | 430,4 (Russo>Inglese) | twijfelachtig (Danese>Polacco) | take care (Inglese>Olandese) | nag reload (Tagalog>Inglese) | amudham (Tamil>Inglese) | zeilen (Tedesco>Spagnolo) | wroop (Inglese>Cinese Semplificato) | awing (Inglese>Italiano) | establishment (Inglese>Bulgaro) | mapapailaw (Tagalog>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语