Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: lit    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Dettagli

lit

leito

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Lits

Cama

Ultimo aggiornamento: 2009-08-01
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Lits

Planície de inundação

Ultimo aggiornamento: 2009-08-01
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Lits

Lit de justice

Ultimo aggiornamento: 2009-08-01
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Lit fluidisé

Leito fluidizado

Ultimo aggiornamento: 2011-06-21
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

élite

Elite

Ultimo aggiornamento: 2010-03-25
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

délit

crime

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Fiche Lit Double

Lençol de cama casal

Ultimo aggiornamento: 2011-05-26
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Lit les DVD jusqu'à 8x
http://www.apple.com/befr/i [...] ac/specs.html

Lê DVDs a velocidades até 8x
http://www.apple.com/pt/imac/specs.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Le consommateur lit -il l'information?
http://www.europarl.europa.eu/

Será que o consumidor lê as informações?
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Comme on fait son lit on se couche.
http://www.europarl.europa.eu/

Fizeram a cama – deitem-se nela agora.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

La décision 2005/722/CE se lit comme suit:

A Decisão 2005/722/CE passa a ter a seguinte redacção:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

1) Le titre du règlement se lit:

1. O título do regulamento passa a ter a seguinte redacção:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

La décision 2005/629/CE se lit comme suit:

A Decisão 2005/629/CE deve ler-se como segue:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

levez d’ une chaise ou de votre lit;
http://www.emea.europa.eu/

levanta de uma cadeira ou de uma cama;
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

levez d’ une chaise ou de votre lit;
http://www.emea.europa.eu/

Tome especial cuidado com Comtess
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Page 2, l'annexe se lit comme suit:

Na página 2, o anexo deve ler-se como segue:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

paronychie (infection du lit de l'ongle);
http://www.emea.europa.eu/

paroníquia (infecção no leito da unha);
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Malheureusement, M. le commissaire lit différemment les textes.
http://www.europarl.europa.eu/

Infelizmente, o senhor Comissário lê os textos de maneira diferente.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

On y lit que trois prix « doivent » être indiqués.
http://www.europarl.europa.eu/

Diz lá que serão indicados três preços.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  malheureusement (Francese - Portoghese) | différemment (Francese - Portoghese) | consommateur (Francese - Portoghese) | commissaire (Francese - Portoghese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: crohnes (Inglese>Greco) | omkostningsstrukturer (Danese>Inglese) | pecaba (Inglese>Francese) | cge inyo na (Tagalog>Inglese) | oluã¥ã¿turuyor (Turco>Inglese) | $gd0a7 (Francese>Inglese) | bump (Inglese>Giapponese) | kepala (Javanese>Malai) | om huldregaverne (Danese>Inglese) | aanbestedingsovereenkomst (Olandese>Inglese) | text sitecom website (Inglese>Italiano) | ancha (Spagnolo>Finlandese) | die lohne (Tedesco>Greco) | or putting jones on the list lol (Inglese>Welsh) | finale (Tedesco>Spagnolo)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语