Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: vous manquez jolie demoiselle    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Dettagli

vous me manquez beaucoup

I miss you much

Ultimo aggiornamento: 2011-06-09
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Jolie

camila e jolie

Ultimo aggiornamento: 2012-01-25
Frequenza d'uso: 4
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

tres jolie

muito bonita

Ultimo aggiornamento: 2012-03-08
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Vous me manquez désespérément.
http://www.europarl.europa.eu/

Já estou cheia de saudades suas.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

je sui tres jolie

Eu sou muito bonito

Ultimo aggiornamento: 2012-03-10
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Si vous manquez une injection, votre médecin décidera quand administrer la dose manquante.
http://www.emea.europa.eu/

Caso se esqueça de levar uma injecção na data prevista, o seu médico decidirá quando deverá ser administrada a dose de que se esqueceu.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Vous allez nous manquer.
http://www.europarl.europa.eu/

Sentiremos muito a sua falta.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Vous allez nous manquer.
http://www.europarl.europa.eu/

Vamos sentir a sua falta.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Vous dites manquer de propositions constructives.
http://www.europarl.europa.eu/

O Senhor diz que faltam propostas construtivas.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Il ne vous en manque donc plus que neuf.
http://www.europarl.europa.eu/

Somamos aqui quatro votos e precisamos apenas de mais nove.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Si vous avez manqué une perfusion d' Elaprase
http://www.emea.europa.eu/

Caso se esqueça de tomar Elaprase
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Vous nous manquerez sans aucun doute, Eddy.
http://www.europarl.europa.eu/

Iremos certamente sentir a tua falta, Eddy.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Je suis certain que vous n' y manquerez pas.
http://www.europarl.europa.eu/

Estou certo de que o senhor presidente assim fará.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ces réalités ne peuvent manquer de vous interpeller.
http://www.europarl.europa.eu/

Estas realidades não podem deixar de o interpelar.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Les Évangiles contiennent une jolie fable qui dit:" Le sel est bon, mais si le sel devient insipide, avec quoi apporterez-vous de la saveur?
http://www.europarl.europa.eu/

O Evangelho contém uma bela parábola que diz: o sal é bom; mas se o sal já não salga, como podemos então temperar?
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Vous ne manquerez plus jamais un message important.

Agora você nunca mais vai perder uma mensagem importante.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

C' est probablement notre sixième séance de négociations et vous lui avez donné, grâce au débat de cet après-midi, l' occasion d' aller faire un tour dans cette jolie ville de Strasbourg, et je suis sûr qu' il vous en sera très reconnaissant.
http://www.europarl.europa.eu/

Trata-se provavelmente da nossa sexta sessão de negociações e, graças ao debate desta tarde, os senhores deram-lhe a oportunidade de visitar esta bonita cidade de Estrasburgo, e estou certo de que vos estará muito grato.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

C'est probablement notre sixième séance de négociations et vous lui avez donné, grâce au débat de cet après-midi, l'occasion d'aller faire un tour dans cette jolie ville de Strasbourg, et je suis sûr qu'il vous en sera très reconnaissant.
http://www.europarl.europa.eu/

Trata-se provavelmente da nossa sexta sessão de negociações e, graças ao debate desta tarde, os senhores deram-lhe a oportunidade de visitar esta bonita cidade de Estrasburgo, e estou certo de que vos estará muito grato.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Notre collègue M. Sjöstedt a parlé de l' une des lignes de ferries les plus menacées, en évoquant la jolie ville d' Umeå- j' espère que vous trouvez la ville de Vasa tout aussi belle.
http://www.europarl.europa.eu/

O nosso colega, senhor deputado Sjöstedt, ao referir-se a uma das linhas transbordadoras mais ameaçadas, falou na bonita cidade de Umeå- espero que ache a cidade de Vasa igualmente bonita.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Si je reconnais que l'esthétique extérieure du bâtiment est jolie et que mon bureau est amplement suffisant pour le travail de la semaine de Strasbourg, je profite de l'occasion pour vous faire part de mes préoccupations:
http://www.europarl.europa.eu/

Muito embora afira positivamente a estética da parte externa do edifício e considere que o meu gabinete tem dimensões adequadas para nele executar o trabalho relativo à semana de sessões de Estrasburgo, queria aproveitar esta ocasião para apontar algumas das minhas preocupações:
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  désespérément (Francese - Portoghese) | préoccupations (Francese - Portoghese) | négociations (Francese - Portoghese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: geprogrammeerde (Olandese>Francese) | newborns (Inglese>Olandese) | paradis (Francese>Somalo) | recharged (Olandese>Inglese) | ydelsesberettigede (Danese>Greco) | camogli (Olandese>Inglese) | rabo id (Olandese>Inglese) | clare (Olandese>Inglese) | oks (Inglese>Sloveno) | podávání (Ceco>Tedesco) | howitt (Inglese>Finlandese) | proxyconfiguratie (Olandese>Tamil) | quid escheatment (Olandese>Inglese) | houtskool (Olandese>Francese) | white (Inglese>Georgiano)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语