Hai cercato: prete [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Francese |
Spagnolo |
Dettagli |
Par le biais de ces operations, l' Eurosysteme prete des «^ fonds a ses contreparties. Les prets sont toujours consentis contre une garan ´ « ´ tie, afin de proteger l' Eurosysteme contre les risques financiers.
|
Mediante estas operaciones el Eurosistema presta fondos a sus entidades de contrapartida, siempre contra la entrega de garantía, para proteger al Eurosistema frente a posibles riesgos financieros.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
PRETS ET SERVICES DE REFERENCES
|
servicios de pRÉstamo y referencia
|
Ultimo aggiornamento: 2011-00-01 |
- Monsieur le Président, concernant le rapport Prets, c’ est un lieu commun de déclarer qu’ il faut promouvoir la diversité culturelle.
|
– Señor Presidente, respecto al informe Prets, me parece un tópico decir que hay que promover la diversidad cultural.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Contrairement à Mme Prets, je crois que chaque pays devrait soumettre au moins deux villes au jury de sélection européen.
|
A diferencia de la señora Prets, yo creo que cada país debería presentar al menos dos ciudades al jurado europeo para su elección.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Je voudrais féliciter Mme Prets pour son rapport minutieux et soigné.
|
Quiero felicitar a la señora Prets por su informe exhaustivo y minuciosamente elaborado.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Mme Prets a bien sûr tout à fait raison de dire que les ressources financières ne seront pas suffisantes.
|
La señora Prets está en lo cierto cuando dice que los recursos financieros no serán suficientes para esto.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Il convient de remercier Mme Prets pour son rapport et tous les efforts qu’ elle a déployés.
|
Debo dar las gracias a la señora Prets por su informe y el gran esfuerzo que invirtió en este.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Cela signifie que nous bénéficions d’ une excellente coopération et, ainsi que l’ a déjà dit Mme Prets, que notre voix a été entendue.
|
Esto significa que contamos con una excelente cooperación y que, como ya ha indicado la señora Prets, nuestra voz ha sido escuchada.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Le rapport Prets est extrêmement bien structuré et je voudrais remercier le rapporteur pour cela.
|
El planteamiento del informe Prets es excelente, y felicito por ello a la ponente.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Monsieur le Président, je me félicite, de manière générale, de l’ excellent rapport rédigé par Mme Prets.
|
– Señor Presidente, en general acojo con satisfacción el excelente informe de la señora Prets.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Je remercie toutefois Mme Prets pour son travail.
|
No obstante, doy las gracias a la señora Prets por su trabajo.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Je soutiens le rapport de Mme Prets et, en général, les propos des orateurs qui m’ ont précédé.
|
Respaldo el informe de la señora Prets y, en general, lo que han dicho los oradores anteriores.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Ces dernie` « ´ ´ ´^ res ont acces de leur propre initiative a ces facilites, appelees facilite de pret ´ ´^ ´^ marginal et facilite de depot.
|
Las entidades que operan con el Eurosistema pueden recurrir, por propia iniciativa, a dos facilidades permanentes: la facilidad marginal de crédito y la facilidad de depósito.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Dans la mesure ou les titres peuvent etre consideres^ « comme une source de fonds susceptible de se substituer aux prets et ou^^ ´ ´ certains prets peuvent etre titrises, cette definition fournit des informations ´ ´ plus precises sur le montant total de financement accorde par le secteur « ´ ´ ´ des IFM a l' economie qu' une definition etroite portant uniquement sur les^ prets.
|
Dado que los valores pueden considerarse una fuente de financiación alternativa con respecto a los préstamos y que algunos préstamos pueden titulizarse, esta definición ofrece una información más precisa sobre el volumen total de financiación proporcionado por el sector IFM a la economía que una definición más limitada que solo incluyera los préstamos.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
^ ´( 3) pret ou emprunt contre des actifs admis en garantie;
|
3) concesión o toma de préstamos con activos de garantía;
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
^ Prets bancaires ´ ´ aux societes « non financieres 41,8 38,2 72,8
|
Préstamos bancarios a sociedades no financieras 41,8 38,2 72,8
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
´^ ´^ Depots et prets bancaires dans la zone euro, aux Etats-Unis « et au Japon a fin 2000( en pourcentage du PIB)
|
Depósitos y préstamos bancarios en la zona del euro, Estados Unidos y Japón a finales del año 2000( en porcentaje del PIB)
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
C’ est la raison pour laquelle j’ ai voté en faveur du rapport Prets.
|
Por esto he votado a favor del Informe Prets.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Je souhaite également remercier Mme Prets pour la qualité de son travail en tant que rapporteur fictif.
|
Prets por la calidad de su trabajo como ponente virtual.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
^ « Le role des systemes de paiement Le compartiment des^ prets en blanc du ´ ´ marche monetaire
|
Fondos Intermediarios financieros-* Entidades de crédito-* Otras IFM-* Otros
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: contrairement (Francese - Spagnolo) | coopération (Francese - Spagnolo)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: inicial (Spagnolo>Tedesco) | buon (Svedese>Inglese) | nevershared (Italiano>Inglese) | subordinate (Inglese>Arabo) | prompte (Catalano>Francese) | cheval (Catalano>Francese) | agent (Italiano>Polacco) | because it is a part of our life (Inglese>Francese) | mestressa (Catalano>Spagnolo) | tom is fitted to become a businessman (Inglese>Russo) | beckingsale (Inglese>Francese) | germanes (Catalano>Spagnolo) | lame (Cinese Semplificato>Italiano) | macao (Slovacco>Italiano) | n730 (Italiano>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语