Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nododd adroddiad y grwp gweithredu addysg a hyfforddiant y problemau a grëwyd drwy ddyblygu a chystadleuaeth wastraffus
the etag report identified the problems created through duplication and wasteful competition
mae angen inni sicrhau ein bod yn cael y cydbwysedd iawn rhwng gwasanaethau , lefelau , prisiau a chystadleuaeth deg
we need to ensure that we get the balance right between services , levels , prices and fair competition
byddai cyfarwyddiaeth y comisiwn ewropeaidd sydd yn ymdrin â chystadleuaeth yn dal i fod o'r farn y byddai angen ei argyhoeddi
the directorate of the european commission that deals with competition would still take the view that it would need to be convinced
dywed ceidwadwyr cymru eu bod o blaid y farchnad rydd a chystadleuaeth , ond y dylem wahardd mewnforion , am eu bod yn gystadleuaeth annheg
the welsh conservatives say that they are all in favour of the free market and competition , but that we should abolish imports , because they are unfair competition
alun cairns : pe bai val feld yn deall byd busnes o gwbl , gwyddai mai grymoedd y farchnad a chystadleuaeth fydd yn dynodi elw derbyniol
alun cairns : if val feld understood business in any way , she would know that market forces and competition will dictate what is an acceptable profit
er bod yr adroddiad yn cydnabod dyfnder ac amrywiaeth y cymorth sydd ei angen ar economi fodern , cyfyd bryderon difrifol ynglyn â dyblygu darpariaeth a chystadleuaeth annefnyddiol yn y sector cyhoeddus
while the report recognises the depth and diversity of support that a modern economy needs , it raises serious concerns about duplication of provision and unhelpful competition in the public sector
ardaloedd trefol sydd yn bodoli eisoes yw'r rhain lle mae ffyrdd cul yn aml a chystadleuaeth am le rhwng ceir , beicwyr a cherddwyr , a gwyrddni hefyd
these are existing urban areas where there are often narrow roads and there is competition for space between cars , cyclists and walkers , and also greenery
lle y codir materion yn ymwneud â chystadleuaeth , credaf y byddai brwsel yn parhau i herio'r diffiniad hwnnw am effaith y feto ar wneud newidiadau treth drwy bleidleisio mwyafrifol amodol
where it raises competition issues , then i think brussels would still challenge that definition about the impact of the veto on making tax changes by qualified majority voting
cydnabyddaf fod yn rhaid wrth gystadleuaeth i sicrhau bod prisiau yn economaid ; ni ellir ymwrthod yn llwyr â chystadleuaeth gan gwmnïau o'r tu allan i'r ardal
i recognise that there must be competition to ensure that prices are economica ; competition from firms outside the area cannot be ruled out
dywedasom , gyda chefnogaeth drawsbleidiol aruthrol , fod angen inni gael gwared â chystadleuaeth wastraffus am leoliadau yn yr ysgolion , colegau a'r canolfannau hyfforddi priodol a weithredai heb roi ystyriaeth briodol i anghenion hyfforddeion a dysgwyr
we said , with overwhelming cross-party support , that we needed to rid ourselves of wasteful competition for placements in the respective schools , colleges and training centres that operated without proper regard for the needs of trainees and learners
fodd bynnag , gyda dychymyg ac arferion da a rennir , mae'n bosibl annog y broses o ddatblygu cadwynau cyflenwi lleol a chynaliadwy mewn ffyrdd sy'n gydnaws â phroses symud yn rhydd a chystadleuaeth agored
however , with imagination and shared good practice , it is possible to encourage the development of local and sustainable supply chains in ways that are compatible with free movement and open competition
ar ei symlaf , mae pedair elfen i werth gorau : herio a ddylid darparu gwasanaeth a sut y gwneir hynn ; ymgynghori â thrigolion , busnesau a'r sector gwirfoddo ; cymhariaeth gyda darparwyr eraill -- cyhoeddus a phreifat -- i farnu perfformia ; a chystadleuaeth deg i brofi pa mor gystadleuol yw'r gwasanaeth
at its simplest , best value is about the four ` c's : challenging whether and how a service is provide ; consultation with residents , businesses and the voluntary secto ; comparison with other providers -- public and private -- to judge performanc ; and fair competition to test the service's competitiveness