Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: bejubelten    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Dettagli

schriftlich. - Vom viel bejubelten Mehr an Demokratie und von Mitspracherechten für die Parlamente durch den Vertrag von Lissabon ist wenig zu spüren.
http://www.europarl.europa.eu/

There is very little to be seen of the much-vaunted increase in democracy and stronger voice for parliaments which the Treaty of Lisbon was supposed to introduce.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Es zeigt die Tatsache, dass die europäischen Föderalisten sich weniger um Effizienz und eine kompetente Verwaltung unseres Kontinents kümmern, als darum, Aussagen zu treffen, dass alles auf europäischer Ebene geregelt werden muss, trotz des so häufig bejubelten Subsidiaritätsprinzips.
http://www.europarl.europa.eu/

It is, in any case, an illustration of the fact that the Euro-federalists are less concerned about efficiently and competently managing our continent and more concerned about making a statement, namely that everything must be regulated at the European level - in spite of the principle of subsidiarity that we hear acclaimed so frequently.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Das ist das Entscheidende, und daran wird sich, wie ich befürchte, trotz des heute Morgen von Ihnen allen bejubelten Konvents, leider in den kommenden Jahren nichts ändern: Wir Europäer haben weder vorher noch- bedauerlicherweise- jetzt eine Politik formuliert.
http://www.europarl.europa.eu/

This is the basic situation which, I fear, despite the Convention which you all applauded this morning, will not, alas, change in the coming years: we Europeans have not established a policy, neither in the past nor, I regret to say, now.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Das ist das Entscheidende, und daran wird sich, wie ich befürchte, trotz des heute Morgen von Ihnen allen bejubelten Konvents, leider in den kommenden Jahren nichts ändern: Wir Europäer haben weder vorher noch - bedauerlicherweise - jetzt eine Politik formuliert.
http://www.europarl.europa.eu/

This is the basic situation which, I fear, despite the Convention which you all applauded this morning, will not, alas, change in the coming years: we Europeans have not established a policy, neither in the past nor, I regret to say, now.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

In einigen Ländern ist es immer noch so, daß Trunkenheit am Steuer als Kavaliersdelikt am Stammtisch fast noch bejubelt wird, das heißt, wir müssen nicht nur den Grenzwert festlegen, sondern wir müssen auch dafür sorgen, daß über einen europäischen Strafpunktekatalog und die Durchsetzung der Strafen sich auch das Bewußtsein und das Handeln der Menschen ändert.
http://www.europarl.europa.eu/

In some countries drink-driving is viewed as a trifling offence that your friends in the pub will virtually congratulate you on. So we must not just set an alcohol limit but also ensure that by maintaining a Europe-wide penalty point register and by enforcing penalties, we can change people 's attitude and behaviour.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Sie können die Fremdenfeindlichkeit moralisch verurteilen, aber aus politischer Sicht müßten Sie einmal darüber nachdenken, daß die Xenophobie von ihrer Wortbedeutung her am Beginn aller nationalen Befreiungsbewegungen steht, die wir in früheren Zeiten bejubelt haben.
http://www.europarl.europa.eu/

You can morally condemn this but, politically speaking, you should consider that, in its literal meaning, xenophobia is the source of all the national liberation movements which we have praised at other times.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Der Plan Olmert ist einseitig, wie es der –  im Übrigen bejubelte – Rückzug aus Gaza war, wie es die Annektierung der West Bank und die Besetzung von Ostjerusalem ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Can we, after all, turn a blind eye to the fact that Israel has chosen a unilateral path, focused on law and order, which no longer has anything to do with the roadmap?
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Er bejubelt Herrn Brown, der, bevor er Premierminister wurde, Schatzkanzler und somit verantwortlich für die Finanzpolitik und für die Rahmenbedingungen der Europäischen Union und auch von Großbritannien war.
http://www.europarl.europa.eu/

He praises Mr Brown, who, before becoming prime minister, was Chancellor of the Exchequer and hence responsible for the financial policy and framework conditions of the European Union and the United Kingdom.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Auch in anderen Zusammenhängen wird die finnische Innovationspolitik gewöhnlich bejubelt.
http://www.europarl.europa.eu/

In other contexts, it is usual to applaud Finnish innovation policy.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

In einigen Ländern ist es immer noch so, daß Trunkenheit am Steuer als Kavaliersdelikt am Stammtisch fast noch bejubelt wird, das heißt, wir müssen nicht nur den Grenzwert festlegen, sondern wir müssen auch dafür sorgen, daß über einen europäischen Strafpunktekatalog und die Durchsetzung der Strafen sich auch das Bewußtsein und das Handeln der Menschen ändert.
http://www.europarl.europa.eu/

In some countries drink-driving is viewed as a trifling offence that your friends in the pub will virtually congratulate you on. So we must not just set an alcohol limit but also ensure that by maintaining a Europe-wide penalty point register and by enforcing penalties, we can change people's attitude and behaviour.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Weiter ist dort zu lesen:" Ich bin mit der ganzen Konferenz in Durban unzufrieden, vor allem mit der Art und Weise, wie der Nahe Osten behandelt wurde, und dass man eine Person wie Castro bejubelt hat, ist ein Zeichen dafür, dass es sich hier um ein antiwestliche Versammlung handelt."
http://www.europarl.europa.eu/

It goes on to say:'I am not happy with the whole Conference in Durban, quite apart from the way in which the Middle East was discussed and the fact that someone like Castro was applauded.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Die Diskussion zu dieser Charta ist von den EU-Föderalisten eifrig bejubelt worden, die sie als den Ausgangspunkt für eine Verfassung der Europäischen Union betrachten wollen.
http://www.europarl.europa.eu/

The debate on this Charter has been eagerly applauded by EU federalists who wish to see it as the beginning of a constitution for the European Union.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 4
Qualità:

Ich bin überzeugt davon, dass zur gleichen Zeit, als wir diesen Schreck empfunden haben, Millionen Menschen da draußen, in Asien, Afrika und anderen Teilen der Welt diese Terroraktion bejubelt haben.
http://www.europarl.europa.eu/

I am convinced that, at the same time as we ourselves feel the horror of this event, there are millions upon millions of people out there in the world who have actually rejoiced in this act of terrorism. I believe that many poor people in Asia, Africa and other parts of the world have rejoiced.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Weiter ist dort zu lesen: "Ich bin mit der ganzen Konferenz in Durban unzufrieden, vor allem mit der Art und Weise, wie der Nahe Osten behandelt wurde, und dass man eine Person wie Castro bejubelt hat, ist ein Zeichen dafür, dass es sich hier um ein antiwestliche Versammlung handelt. "
http://www.europarl.europa.eu/

It goes on to say: 'I am not happy with the whole Conference in Durban, quite apart from the way in which the Middle East was discussed and the fact that someone like Castro was applauded. These are indicators that this was an anti-western meeting' .
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Eine Tagung ist jedoch nur dann erfolgreich, wenn sie von den Verletzern gefürchtet und von den Opfern bejubelt wird.
http://www.europarl.europa.eu/

A meeting is only successful, however, if it is feared by the violators and applauded by the victims.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Eine politische Tat, liebe Kolleginnen und Kollegen, eine politische Tat, Frau Kommissarin, die von den Kosovo-Albanern nicht unbedingt bejubelt wurde.
http://www.europarl.europa.eu/

Ladies and gentlemen, Commissioner, that was a political act which was not particularly received well by the Albanian Kosovars.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Dass man eine Person wie Fidel Castro bejubelt hat, ist ein Zeichen dafür, dass es sich hier um eine antiwestliche Versammlung handelt".
http://www.europarl.europa.eu/

The fact that someone like Castro was cheered, is proof that this was an anti-Western meeting '.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Wie der israelische Botschafter bei den Vereinten Nationen hervorgehoben hat, ist jedes zivile Opfer der Angriffe der israelischen Armee ein tragischer Irrtum, der als solcher in der demokratischen israelischen Gesellschaft empfunden wird, während jeder durch die Raketen oder Selbstmordattentate von Hamas oder Hisbollah getötete Israeli als ein Sieg über Israel bejubelt wird, das als Geschwür im Nahen Osten gilt, welches es zu entfernen gilt.
http://www.europarl.europa.eu/

As the Israeli ambassador to the United Nations has pointed out, every civilian victim of the attacks by Israeli forces is a tragic error, experienced as such by Israeli democratic society, while every Israeli killed by the rockets and suicide bombers of Hamas or Hezbollah is hailed as a triumph over Israel, which is looked upon as a tumour to be eradicated from the Middle East.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dass man eine Person wie Fidel Castro bejubelt hat, ist ein Zeichen dafür, dass es sich hier um eine antiwestliche Versammlung handelt ".
http://www.europarl.europa.eu/

The fact that someone like Castro was cheered, is proof that this was an anti-Western meeting' .
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Die veranstalteten Wahlen - da sind wir uns alle einig - waren aber eine Farce. Wo bleibt denn die Demokratie, wenn sich eine Partei schon vor der Auszählung der Stimmen als Sieger bejubelt?
http://www.europarl.europa.eu/

We all agree, though, that the elections laid on were a farce, for what has become of democracy when a party rejoices in its own victory even before the votes have been counted, or what of the free choice of the voters when threats are made as the voting papers are counted out, when ballot slips are completed many times over, and when there seem, in rural districts, to have been scarcely any elections at all?
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  subsidiaritätsprinzips (Tedesco - Inglese) | befreiungsbewegungen (Tedesco - Inglese) | selbstmordattentate (Tedesco - Inglese) | strafpunktekatalog (Tedesco - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: front (Danese>Svedese) | producing (Inglese>Finlandese) | mouy (Inglese>Finlandese) | imdg (Inglese>Polacco) | shockwave (Inglese>Latino) | mageren bleiweißfarbe (Tedesco>Polacco) | děkuji, tobě taky vše nej (Ceco>Inglese) | gorp (Inglese>Finlandese) | naipit ang ugat sa balakang (Tagalog>Inglese) | women (Inglese>Rumeno) | holderbaxter (Inglese>Finlandese) | συνθετικών (Greco>Inglese) | mair (Inglese>Finlandese) | iuris (Latino>Italiano) | xarundel (Inglese>Greco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语