Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: casar    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Dettagli

Casar

Casar

Ultimo aggiornamento: 2010-07-04
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Caesar

Caesar

Ultimo aggiornamento: 2010-08-30
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Hide Caesar
http://wixgame.com/de/pink- [...] koration.html

Caravane 2
http://wixgame.com/en/picni [...] coration.html

Ultimo aggiornamento: 2011-00-01
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Hide Caesar
http://wixgame.com/de/hide-caesar.html

Acceleracers
http://wixgame.com/en/acceleracers.html

Ultimo aggiornamento: 2011-00-01
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Hide Caesar
http://wixgame.com/de/datin [...] hr-als-4.html

Sort My Tiles U
http://wixgame.com/en/datin [...] e-over-4.html

Ultimo aggiornamento: 2011-00-01
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- Casar Drahtseilwerk Saar GmbH ("Casar"), Saarbrücken, Deutschland,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

- Casar Drahtseilwerk Saar GmbH (Casar), Saarbrücken, Germany,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Klägerin: Adelaida Lopez Teruel (El Casar, Spanien) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte G. Vandersanden, L. Levi und C. Ronzi)

Applicant: Adelaida Lopez Teruel (El Casar, Spain) (represented by: G. Vandersanden, L. Levi and C. Ronzi, lawyers)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 (Ficodindia dell'Etna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona oder Poma de Girona)

supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 (Ficodindia dell'Etna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona or Poma de Girona)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Herrn Chichester möchte ich sagen, daß Cäsars Frau durchaus einen gewissen Anteil an der Verbreitung des Gerüchts hatte.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to say to Mr Chichester that in Britain Caesar's wife has been putting it about a little bit!
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Wie es so schön heißt, man muss „Cäsar geben, was des Cäsars ist“.
http://www.europarl.europa.eu/

As the saying goes, one must ‘give to Caesar what is Caesar’s’.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr amtierender Ratspräsident! Eine wohl bekannte Passage bei 'Julius Cäsar' lautet: 'Nicht durch die Schuld der Sterne, lieber Brutus, durch eigne Schuld nur sind wir Schwächlinge'.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, Commissioner, President-in-Office of the Council, in a well-known passage in Julius Caesar there is a sentence that reads: 'The fault, dear Brutus, is not in our stars, but in ourselves that we are underlings.'
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Menschen können in Helsinki bei einer Jahresdurchschnittstemperatur von 6 °C leben, und sie können in Dakar bei 30 °C leben. Vor zweitausend Jahren ging Julius Cäsar auf dem Rhein spazieren, weil der zugefroren war.
http://www.europarl.europa.eu/

People can live in Helsinki, with its average annual temperature of 6°C, or they can live in Dakar in 30°C. Two thousand years ago, Julius Caesar was walking on the Rhine because it was frozen over.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Deshalb brauchen wir aus meiner Sicht noch immer eine ausführliche Analyse der selbstgemachten Krise durch die Kommission, denn wir müssen aus dem Scheitern des PPP-Modells lernen, da mit Caesar ein weiteres PPP-Modell ansteht.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore believe that we still need a detailed analysis of the crisis the Commission itself has created, because we have to learn from the breakdown of the PPP model, since another PPP model is available with Caesar.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Sie ähneln dem Fabelwesen Amphisbaena, das Cäsar so teuer war.
http://www.europarl.europa.eu/

You are like the amphisbaena that was so dear to Césaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Frau Kommissarin! Korrekte Verfahren sind von größter Wichtigkeit in unserer Demokratie, und Sie kennen die Redewendung, nach der Cäsars Frau nicht nur ehrenhaft sein muss, sondern auch so erscheinen muss.
http://www.europarl.europa.eu/

Commissioner, correct procedures are of the greatest importance in our democracy, and you know the saying: ‘Caesar’s wife must not just be honourable, but must appear to be so’.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Sollte hier nicht das römische Sprichwort gelten, dass Cäsars Frau nicht nur ehrlich sein, sondern auch ehrlich aussehen muss?
http://www.europarl.europa.eu/

Should not the Roman proverb that Caesar’s wife must not only be honest but must also be seen to be honest apply here?
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Darum bin ich der Ansicht, dass die europäischen Programme wie Caesar und Clear Sky wichtige Beiträge zur Entwicklung des europäischen Luftverkehrssektors leisten werden.
http://www.europarl.europa.eu/

This is why I believe that the European programmes, such as Caesar and Clear Sky, will bring important contributions to the development of the European air sector.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Die Berichterstatter haben die Einleitung der Begründung kulturell ausgeschmückt, indem sie einige Zeilen aus "Julius Cäsar" von Shakespeare zitieren.
http://www.europarl.europa.eu/

The rapporteurs have indulged in a bit of culture at the start of the explanatory statement, quoting a few lines from Shakespeare's Julius Caesar.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Herrn Chichester möchte ich sagen, daß Cäsars Frau durchaus einen gewissen Anteil an der Verbreitung des Gerüchts hatte.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to say to Mr Chichester that in Britain Caesar 's wife has been putting it about a little bit!
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Wie Caesar Augustus, so sendet auch Herr Barroso seine Botschafter aus, um dem irischen Volk mitzuteilen, was es tun soll.
http://www.europarl.europa.eu/

Like Caesar Augustus, Mr Barroso is sending his emissaries to tell the Irish people what they should do.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  jahresdurchschnittstemperatur (Tedesco - Inglese) | prozessbevollmächtigte (Tedesco - Inglese) | luftverkehrssektors (Tedesco - Inglese) | berichterstatter (Tedesco - Inglese) | selbstgemachten (Tedesco - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: adam (Tedesco>Italiano) | formschrägen (Tedesco>Italiano) | chakurp (Malai>Inglese) | motorrädern (Tedesco>Italiano) | subitis (Latino>Inglese) | goutière (Francese>Inglese) | lagerinvestering (Svedese>Spagnolo) | kingdom (Tedesco>Ungherese) | subsannavit (Latino>Inglese) | komplementbindende (Danese>Maltese) | undisclosed (Inglese>Greco) | bouillon (Olandese>Portoghese) | nächste (Tedesco>Italiano) | raccomandato (Italiano>Rumeno) | tubular (Inglese>Russo)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语