Hai cercato: ecog [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Tedesco |
Inglese |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2006-06-13 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Alle in dieser Studie eingeschlossenen Patienten hatten einen ECOG Performance Status von 0 oder 1.
|
All patients included in this study had an ECOG performance status 0 or 1.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Alter, MSKCC Prognose-Kategorie, ECOG Performance Status und vorherige Therapie beeinflussten das Ausmaß des Behandlungserfolgs nicht.
|
Age, MSKCC prognostic group, ECOG PS and prior therapy did not affect the treatment effect size.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Demographische Daten und Baseline-Charakteristika der Erkrankung waren in der Nexavar-und der Placebo-Gruppe vergleichbar hinsichtlich ECOG Status (Status 0:
|
Demographics and baseline disease characteristics were comparable between the Nexavar and the placebo group with regard to ECOG status (status 0:
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Der Allgemeinzustand nach ECOG (ECOG performance status) in beiden Gruppen war vergleichbar, ebenso die Anzahl und Art der früheren Therapien.
|
The ECOG performance status was comparable between both groups, as was the number and type of prior therapies.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
24 (67%) hatten einen Eastern Cooperative Oncology Group (ECOG) Performance Status (PS) = 1 und 12 (33%) einen ECOG-PS = 0.
|
Twenty-four (24, 67%) were Eastern Cooperative Oncology Group (ECOG) performance status (PS) = 1, and 12 (33%) were ECOG PS = 0.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Etwa die Hälfte der Patienten wies einen ECOG Performance Status von 0 auf, und die Hälfte der Patienten war in der MSKCC Prognose-Kategorie " niedriges Risiko ".
|
Approximately half of the patients had an ECOG performance status of 0, and half of the patients were in the low risk MSKCC prognostic group.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Bei der Aufnahme in die Studie hatten 64% der Patienten einen beeinträchtigten Allgemeinzustand (ECOG 1 oder 2) , 79% hatten viszerale Metastasen und 76% hatten mehr als 3 Metastasestellen.
|
Sixty-four percent of patients had impaired performance status (ECOG 1 or 2) at study entry; 79% had visceral metastases; and 76% had 3 sites of metastases.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
In den zuvor festgelegten Stratifizierungsfaktoren (ECOG Status, mit oder ohne makroskopische vaskuläre Invasion und/oder extrahepatischer Tumorausbreitung) war die Hazard Ratio für Nexavar durchweg günstiger als für Placebo.
|
In the prespecified stratification factors (ECOG status, presence or absence of macroscopic vascular invasion and/or extrahepatic tumour spread) the hazard ratio consistently favoured Nexavar over placebo.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Das Alter betrug insgesamt im Mittel 59,4 Jahre; 56,6% der Patienten wiesen einen ECOG 1 -Leistungsstatus von 0; 43% einen Wert von 1 und 0,4% einen Wert von 2 auf.
|
The overall mean age was 59.4 years; 56.6% of patients had an ECOG performance status of 0, 43% had a value of 1 and 0.4% had a value of 2.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Eine populationspharmakokinetische Analyse demographischer Daten lässt vermuten, dass keine Dosisanpassungen in Bezug auf das Körpergewicht oder den ECOG-Score notwendig sind.
|
Population pharmacokinetic analyses of demographic data indicate that no dose adjustments are necessary for weight or ECOG score.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Die Ergebnisse dieser Studien wurden durch Ungleichgewichte zwischen den Behandlungsgruppen (höherer ECOG-Score, höherer Schweregrad der Erkrankung zu Studienbeginn bei den Epoetin-alfa-Studien, Tumorlokalisation, Rauchverhalten, Heterogenität der Studienpopulation in den Studien mit Epoetin beta) beeinflusst.
|
The results of these studies were confounded by imbalances between the treatment groups (higher ECOG score, greater extent of disease at study entry for study using epoetin alfa; tumour localisation, smoking status, heterogeneity of the study population for study using epoetin beta) .
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Rund zwei Drittel der Patienten waren Männer, und etwa ein Drittel wiesen einen ECOG-Performance-Status(PS)-Ausgangswert von 2 auf; 9% hatten einen ECOG-PS-Ausgangswert von 3.
|
About two-thirds of the patients were male and approximately one-third had a baseline ECOG performance status (PS) of 2, and 9% had a baseline ECOG PS of 3.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Ausgangswerte Anteil Frauen ECOG-Performance-Status (PS)-Ausgangswert = 0 ECOG-Performance-Status (PS)-Ausgangswert = 1 ECOG-Performance-Status (PS)-Ausgangswert = 2 Metastasierende Erkrankung als initiale Manifestation
|
Baseline Females Baseline ECOG performance status (PS) = 0 Baseline ECOG performance status (PS) = 1 Baseline ECOG performance status (PS) = 2 Metastatic disease at baseline
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Bei 396 (86%) Patienten betrug der Ausgangswert des ECOG-Performance-Status 0 oder 1.
|
Three hundred and ninety-six (86%) patients had a baseline ECOG Performance Status of 0 or 1.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
28Ausgangswerte Anteil Frauen ECOG-Performance-Status (PS)-Ausgangswert = 0 ECOG-Performance-Status (PS)-Ausgangswert = 1 ECOG-Performance-Status (PS)-Ausgangswert = 2 Metastasierende Erkrankung als initiale Manifestation Die Überlebenszeit wurde in der intent-to-treat Population auf Basis der Follow-Up Überlebensdaten untersucht.
|
Baseline Females Baseline ECOG performance status (PS) = 0 Baseline ECOG performance status (PS) = 1 Baseline ECOG performance status (PS) = 2 Metastatic disease at baseline
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: populationspharmakokinetische (Tedesco - Inglese) | stratifizierungsfaktoren (Tedesco - Inglese) | behandlungserfolgs (Tedesco - Inglese) | studienpopulation (Tedesco - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: mailing (Inglese>Cinese Semplificato) | combatteva (Italiano>Tedesco) | forskningsveien (Inglese>Portoghese) | only on default screen (Inglese>Tedesco) | frascati (Inglese>Cinese Semplificato) | measurent given by lim (Inglese>Cinese Semplificato) | do a rapid restore of mailboxes (Inglese>Francese) | lim (Tagalog>Inglese) | ãƒâ½sim (Turco>Inglese) | çağı (Turco>Inglese) | reliably (Inglese>Russo) | i agree: (Inglese>Portoghese) | oberspannungsdurchführung (Tedesco>Cinese Semplificato) | ã§evrimiã§i (Turco>Inglese) | for designed (Inglese>Portoghese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语