Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: änderungen    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Finlandese

Dettagli

(11) Für das Rahmenprogramm sollten eine wirtschaftliche Haushaltsführung, eine möglichst effiziente und nutzerfreundliche Durchführung und leichte Zugänglichkeit für alle Teilnehmer sichergestellt werden, im Einklang mit der Verordnung des Rates (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften, Verordnung der Kommission (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung sowie allen künftigen Aenderungen derselben.

(11) Olisi varmistettava, että puiteohjelman varainhoito on moitteetonta ja että puiteohjelma on toteutukseltaan mahdollisimman tehokas ja käyttäjäystävällinen ja helposti kaikkien osallistujien hyödynnettävissä, Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25 päivänä kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002, 23 päivänä joulukuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2342/2002 sekä niiden mahdollisten tulevien muutosten mukaisesti.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Artikel 473Die Vordrucke, auf denen das Kontrollexemplar T5 ausgestellt wird, müssen den Mustern in den Anhängen 63, 64 und 65 entsprechen.Diese Vordrucke sind unter Beachtung des Merkblatts gemäß Anhang 66 sowie gegebenenfalls ergänzender Angaben aufgrund andererer Gemeinschaftsvorschriften auszufuellen. Jeder Mitgliedstaat ergänzt das Merkblatt nach Bedarf.Das Kontrollexemplar T5 wird nach Maßgabe der Artikel 476 bis 485 ausgestellt und verwendet.

Lomakkeet on täytettävä liitteessä 66 olevien ohjeiden mukaisesti ja tarvittaessa muissa yhteisön säännöksissä säädetyt täydentävät huomautukset huomioon ottaen. Jokaisen jäsenvaltion on tarvittaessa täydennettävä näitä ohjeita.T5-valvontakappale on annettava ja sitä on käytettävä 476-485 artiklan säännösten mukaisesti.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Die Verordnung (EWG) Nr. 1469/77 der Kommission vom 30. Juni 1977 ueber die Durchfuehrungsbestimmungen betreffend die Abschoepfung und Erstattung fuer Isoglucose und zur AEnderung der Verordnung (EWG) Nr. 192/75 [9] wird wie folgt angepasst:[9] ABl. Nr. L 162 vom 1. 7. 1977, S. 9.

Korvataan isoglukoosin tuen ja maksun soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja asetuksen (ETY) N:o 192/75 muuttamisesta 30 päivänä kesäkuuta 1977 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 1469/77[9] 2 artikla seuraavasti:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

VERORDNUNG (EWG) Nr. 1714/88 DER KOMMISSION vom 13. Juni 1988 zur AEnderung bestimmter Durchfuehrungsverordnungen zur gemeinsamen Marktorganisation fuer Zucker nach Einfuehrung der Kombinierten Nomenklatur

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1714/88, annettu 13 päivänä kesäkuuta 1988, tiettyjen sokerialan yhteisen markkinajärjestelyn soveltamista koskevien asetusten muuttamisesta yhdistetyn nimikkeistön käyttöönoton vuoksi

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  durchfuehrungsbestimmungen (Tedesco - Finlandese) | gemeinschaftsvorschriften (Tedesco - Finlandese) | gesamthaushaltsplan (Tedesco - Finlandese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: cod (Inglese>Arabo) | atti (Italiano>Arabo) | nanning (Greco>Ceco) | pomoc (Inglese>Lituano) | wijnoogstjaren (Olandese>Greco) | gwaan (Inglese>Francese) | ayaw nang tita niya (Tagalog>Inglese) | signalcodiergeräten (Tedesco>Inglese) | pessoabrazil (Inglese>Danese) | beihilfeflächen (Tedesco>Portoghese) | zajema (Sloveno>Inglese) | belba (Francese>Danese) | laura er har lækkerhed (Danese>Estone) | delegasi (Inglese>Malai) | gats (Danese>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语