Leitsatz - German - French Traduzioni ed esempi
MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Click to expand

Coppia linguistica: Click to swap content  Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato: leitsatz ( Tedesco - Francese )

    [ Disattiva i colori ]

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

Leitsatz

Francese

taux de rendement

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Leitsatz

Francese

Mission

Ultimo aggiornamento 2013-03-24
Argomento: Informatica
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Dies muß unser Leitsatz sein.

Francese

Telle doit être notre ligne de conduite.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Maßeinhaltefaktor-Toleranz für jede Gruppe von Stichlinien für jede Naht in dem Leitsatz registriert wird und, wenn jeder neue Schnittmustersatz für eine neue Größe eines Kleidungsstücks erstellt wird, die Maßeinhaltefaktor-Toleranz für jede Gruppe von Stichlinien des neuen Satzes mit dem für die vergleichbare Naht im Leitsatz registrierten Maßeinhaltefaktor-Toleranzwert verglichen wird, und die Stichlinien in der Gruppe bei einer Entsprechung genehmigt werden.

Francese

Une méthode, selon les stipulations de la revendication 1, caractérisée en ce que le surplus d'aisance alloué pour chaque groupe de lignes de piqûre pour chaque couture de l'ensemble principal est enregistré sur un fichier, et, lors de la création de chaque nouvel ensemble de patrons, correspondant à une nouvelle taille de vêtement, le surplus d'aisance de chaque groupe de lignes de piqûre du nouvel ensemble est comparé au chiffre du surplus d'aisance qui a été consigné pour la couture comparable de l'ensemble principal et, si ce chiffre concorde, les lignes de piqûre de ce groupe sont alors approuvées.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Zu den Leitsätzen für Verweisungen siehe die Mitteilung der Kommission über die Verweisung von Fusionssachen („Verweisungsmitteilung“) ( ABl. C 56 vom 5.3.2005, S. 2).

Francese

Pour les principes présidant au renvoi d’affaires, voir communication sur le renvoi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Das Fleischergewerbe hat die Herstellungsweise von „Pâté de Campagne Breton“ fortgeführt und so die Besonderheiten der „Pâté“ bewahrt, die durch eine Produktbeschreibung im Code des usages de la Charcuterie, de la Salaison et des Conserves de Viandes (Leitsätze für Wurst- und Pökelwaren und Fleischkonserven) als eine „Pâté de Campagne supérieur“, eine handwerklich hergestellte Terrine von höchster Qualität anerkannt wurde.

Francese

Ainsi perpétué par l’ensemble de la profession charcutière, le mode de fabrication du pâté de campagne breton lui confère ses spécificités, reconnue puisqu’une définition spécifique en est faite dans le Code des usages de la Charcuterie, de la Salaison et des Conserves de Viandes, au sein de la classe «Pâté de campagne supérieur».

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Das Verursacherprinzip gilt als Leitsatz auf europäischer und internationaler Ebene.

Francese

Le principe du pollueur-payeur est un principe directeur aux niveaux européen et international.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Am 23. Januar 2003 verabschiedete der Rat Schlussfolgerungen zur Mitteilung der Kommission über einen „Aktionsplan der Gemeinschaft zur Einbeziehung der Erfordernisse des Umweltschutzes in die Gemeinsame Fischereipolitik“ mit Leitsätzen, Bewirtschaftungsmaßnahmen und einem Arbeitsprogramm zur schrittweisen Umstellung auf einen ökosystemorientierten Ansatz im Fischereimanagement.

Francese

Le 23 janvier 2003, le Conseil a adopté des conclusions relatives à la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen définissant un «plan d’action communautaire pour l’intégration des exigences de la protection de l’environnement dans la politique commune de la pêche», qui comprend des principes directeurs, des mesures de gestion et un programme de travail pour s’orienter vers une approche écosystémique de la gestion de la pêche.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen

Francese

Principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

OECD-Leitsätze für Verrechnungspreise

Francese

principes de l'OCDE applicables en matière de prix de transfert

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen

Francese

Déclaration sur l'investissement international et les entreprises multinationales

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Leitsätze für die Untersuchung von Schlachttieren vor dem Schlachten und nach dem Schlachten

Francese

le Code d'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattage

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Die Kommission wendet bei ihrer Bewertung jedoch die Leitsätze der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 analog an.

Francese

Néanmoins, la Commission applique par analogie les mêmes principes directeurs que ceux qui figurent dans le règlement (CE) no 68/2001.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Die Kommission kann Leitsätze herausgeben, um den Austausch vergleichbarer Informationen zu erleichtern.

Francese

La Commission peut donner des conseils pour faciliter l'échange d'informations comparables.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Die DKV erhält als Gegenleistung für die Erfüllung des ihr in § 82 des Branntweinmonopolgesetzes übertragenen gesetzlichen Auftrags ein Entgelt, das mangels Marktpreises nach den Leitsätzen für die Preisermittlung bei öffentlichen Aufträgen aufgrund von Selbstkosten (LSP) ermittelt wird.

Francese

En contrepartie des services qu'elle rend dans le cadre de l'accomplissement du mandat légal qui lui a été confié en application de l'article 82 de la loi sur le monopole des alcools, la DKV reçoit une indemnité qui, à défaut de prix du marché, est calculée suivant le code de fixation des prix sur base du prix coûtant pour les marchés publics (le LSP).

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Bei der Beurteilung von Einzelausbildungsbeihilfen, die aufgrund ihrer Höhe nicht gemäß der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 freigestellt und daher unmittelbar auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag zu beurteilen sind, stützt sich die Kommission analog auf dieselben Leitsätze wie in der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 festgehalten.

Francese

Lorsqu’elle apprécie une aide individuelle à la formation qui, en raison de son montant, ne bénéficie pas de l’exemption prévue par le règlement (CE) no 68/2001 et qui doit donc être évaluée directement sur la base de l’article 87, paragraphe 3, point c), du traité, la Commission recourt néanmoins, par analogie, aux mêmes principes directeurs que ceux figurant dans le règlement (CE) no 68/2001.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Beschluss des Exekutivausschusses vom 15. Dezember 1997 bezüglich der Leitsätze für Beweismittel und Indizien im Rahmen von Rückübernahmeübereinkommen zwischen Schengen-Staaten (SCH/Com-ex (97) 39 rev.),

Francese

Décision du comité exécutif du 15 décembre 1997 concernant les principes directeurs concernant les moyens de preuve et les indices dans le cadre des accords de réadmission entre les États Schengen [SCH/Com-ex (97) 39 rév.].

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Angeführt wurden von ihr auch Mindestsätze für eine Sondersteuer auf unverbleites Benzin und ein Leitsatz für Dieselkraftstoff für gewerbliche Zwecke.

Francese

Elle établit aussi des taux minimaux pour la taxe spéciale de l’ essence sans plomb et un taux central pour le carburant � des fins professionnelles.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Tedesco

Die Aussage „ plus ça change, plus ça reste le même“ [ im Grunde ändert sich nichts] darf nicht zum Leitsatz dieser Regierungskonferenz werden.

Francese

" Plus ça change, plus ça reste le même" ne doit pas devenir le slogan de cette Conférence intergouvernementale.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

Er geht von einem ausgesprochen niedrigen Leitsatz aus, der einer Indexierung des bereits 1992 geltenden Satzes entspricht, was allerdings auch bedeutet, dass einige Mitgliedstaaten diese Sätze erhöhen müssen.

Francese

Elle part d’ un taux pivot extrêmement faible, qui est la simple indexation du taux déjà en vigueur en 1992 et, il est vrai, elle implique pour certains États de devoir relever ces taux.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Argomento: Scienze sociali
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Aggiungi una traduzione

Esegui la ricerca fra i contributi umani



Ci sono utenti che chiedono aiuto: et vitam venturi (Latino>Francese) | ah oui mon cheri, (Francese>Inglese) | nitrosammina (Italiano>Portoghese) | correlados (Spagnolo>Inglese) | sekiya (Inglese>Tedesco) | hindi mein helipad ko kya kehte hain (Hindi (indiano)>Inglese) | deducted from salary for the month of (Inglese>Hindi (indiano)) | opiomelanocortin (Inglese>Portoghese) | zweihundertundfünfzig (Tedesco>Russo) | peter (Francese>Portoghese) | 他和她脊髓的疼痛电路 (Cinese semplificato>Inglese) | kailan ba birth day mo (Tagalog>Inglese) | nuovo calendario (Italiano>Inglese) | sand dunes (Inglese>Tagalog) | malta (Finlandese>Svedese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK