Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: tosen    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Dettagli

Klingeln, Dröhnen, Tosen oder Klicken in den Ohren
http://www.emea.europa.eu/

Tintements, bourdonnements, grondement ou cliquetis dans les oreilles,
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

-"Proïónta proorizómena na eisachthoýn sto... (krátos mélos eisagogís) sýmfona me ton kanonismó (EOK) arith. 2498/75",-»Products to be imported into... (Member State of importation) in accordance with Regulation (EEC) No 2498/75",

"Produits destinés à être introduits en/au... (État membre d'importation) conformément au règlement (CEE) no 2498/75",

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Es wird folgender Mutex erzeugt: • lustrare licks his toes LOL
http://www.avira.com/de/thr [...] t.213504.html

Il crée le Mutex suivant: • lustrare licks his toes LOL
http://www.avira.com/fr/thr [...] t.213504.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Rechtsgrundlage: 2004. gada 23. aprīļa Lauksaimniecības un lauku attīstības likums un noteikumu projekts "Kārtība, kādā 2006. gadā piešķir, administrē un uzrauga valsts atbalstu meža ilglaicīgo funkciju stabilizācijai privātos mežos"

Base juridique: 2004. gada 23. aprīļa Lauksaimniecības un lauku attīstības likums un noteikumu projekts "Kārtība, kādā 2006. gadā piešķir, administrē un uzrauga valsts atbalstu meža ilglaicīgo funkciju stabilizācijai privātos mežos"

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Todėl klasikinio kiaulių maro likvidavimo laukinių kiaulių populiacijoje ir neatidėliotinos jų vakcinacijos nuo šios ligos planai minėtose teritorijose nebeturėtų būti įgyvendinami.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 09:01:LT:HTML

Elles ne doivent donc plus être soumises aux plans d'éradication de la peste porcine classique et de vaccination d'urgence contre la peste porcine classique chez les porcs sauvages.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 09:01:FR:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- in het Litouws : Aukštos kokybės jautiena ir (arba) veršiena (Reglamentas (EB) Nr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 25:01:NL:HTML

- En lituanien : Aukštos kokybės jautiena ir (arba) veršiena (Reglamentas (EB) Nr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 25:01:FR:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Rechtsgrundlage -1.LR Įmonių restruktūrizavimo įstatymas (20.3.2001 Nr. IX-218, Valstybės Žinios, 11.4.2001, Nr.: 31, Publikacijos Nr.: 1012).2.Valstybinės Mokesčių inspekcijos prie LR Finansų ministerijos Viršininko įsakymu (18.5.2000 Nr. 102) patvirtinta mokesčių administratoriaus, bankrutuojančios įmonės kreditoriaus, sprendimų, susijusių su tos įmonės piniginių prievolių vykdymu, priėmimo metodika, (Valstybės Žinios, 26.5.2000, Nr.: 43, Publikacijos Nr.: 1239).3.LR valstybinio socialinio draudimo įstatymas (21.5.1991 d. Nr. I-1336, Valstybės Žinios, 20.6.1991, Nr.: 17, Publikacijos Nr.: 447; Valstybės Žinios, 26.11.2004, Nr.: 171, Publikacijos Nr.: 6295).4.LR Vyriausybės nutarimas dėl LR valstybinio socialinio draudimo fondo biudžeto sudarymo ir vykdymo taisyklių patvirtinimo (14.6.2005 d. Nr. 647, Valstybės Žinios, 10.5.2005, Nr.: 59, Publikacijos Nr.: 2076). -

Base juridique -1.LR Įmonių restruktūrizavimo įstatymas (20.3.2001 Nr. IX-218, Valstybės Žinios, 11.4.2001, Nr.: 31, Publikacijos Nr.: 1012).2.Valstybinės Mokesčių inspekcijos prie LR Finansų ministerijos Viršininko įsakymu (18.5.2000 Nr. 102) patvirtinta mokesčių administratoriaus, bankrutuojančios įmonės kreditoriaus, sprendimų, susijusių su tos įmonės piniginių prievolių vykdymu, priėmimo metodika, (Valstybės Žinios, 26.5.2000, Nr.: 43, Publikacijos Nr.: 1239).3.LR valstybinio socialinio draudimo įstatymas (21.5.1991 d. Nr. I-1336, Valstybės Žinios, 20.6.1991, Nr.: 17, Publikacijos Nr.: 447; Valstybės Žinios, 26.11.2004, Nr.: 171, Publikacijos Nr.: 6295).4.LR Vyriausybės nutarimas dėl LR valstybinio socialinio draudimo fondo biudžeto sudarymo ir vykdymo taisyklių patvirtinimo (14.6.2005 d. Nr. 647, Valstybės Žinios, 10.5.2005, Nr.: 59, Publikacijos Nr.: 2076). -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  restruktūrizavimo (Tedesco - Francese) | lauksaimniecības (Tedesco - Francese) | neatidėliotinos (Tedesco - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: pendirian saya tidak tetap dan tidak serasi (Malai>Inglese) | nakakatako (Tagalog>Inglese) | pelawaannya tidak bersungguh-sungguh (Malai>Inglese) | raffle (Inglese>Tagalog) | berebut-rebutan (Malai>Inglese) | reim (Tedesco>Francese) | sieć marketów (Polacco>Inglese) | personalausweise (Tedesco>Olandese) | überstrecken (Tedesco>Olandese) | surette (Francese>Spagnolo) | mengenai ketetapan bahagian masing-masing (Malai>Inglese) | capschema (Inglese>Italiano) | destruggessero (Inglese>Greco) | namamagang mata (Tagalog>Inglese) | come holy spirit (Inglese>Spagnolo)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语