Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: uneingeschränkt    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Dettagli

Das unterstütze ich uneingeschränkt.
http://www.europarl.europa.eu/

Je lui apporte tout mon soutien.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dem kann ich uneingeschränkt zustimmen.
http://www.europarl.europa.eu/

Je ne peux qu' y souscrire sans réserve.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dem stimme ich uneingeschränkt zu.
http://www.europarl.europa.eu/

Je suis tout à fait d’ accord avec ce jugement.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Das werde ich uneingeschränkt berücksichtigen.
http://www.europarl.europa.eu/

J’ en tiendrai pleinement compte.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Diese Regelung unterstützen wir uneingeschränkt.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous y apportons tout notre soutien.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Den Leitlinien kann ich uneingeschränkt zustimmen.
http://www.europarl.europa.eu/

Les grandes lignes de celle-ci me plaisent beaucoup.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ich stimme Herrn Evans uneingeschränkt zu.
http://www.europarl.europa.eu/

Je suis tout à fait d’ accord avec M.  Evans.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Deshalb unterstütze ich die Kommissionsvorschläge uneingeschränkt.
http://www.europarl.europa.eu/

Aussi est-ce avec enthousiasme que je soutiens les propositions de la Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Gleichwohl empfehle ich die Änderungsanträge uneingeschränkt.
http://www.europarl.europa.eu/

Je recommande cependant les amendements de tout c? ur.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Natürlich befürworte ich ihre Äußerungen uneingeschränkt.
http://www.europarl.europa.eu/

Il va de soi que je souscris pleinement à ce qu' ils ont dit.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Das verdient meine uneingeschränkte Unterstützung.
http://www.europarl.europa.eu/

Cela mérite tout mon soutien.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dieser Vorschlag hat meine uneingeschränkte Unterstützung.
http://www.europarl.europa.eu/

J’ apporte un soutien sans réserve à cette proposition.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Letzteres findet unsere uneingeschränkte Zustimmung.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous sommes tout à fait d'accord avec ce dernier point.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Das findet meine uneingeschränkte Unterstützung.
http://www.europarl.europa.eu/

Je souscris sans réserve à cette ligne de conduite.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dies findet unsere uneingeschränkte Unterstützung.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous soutenons entièrement cette proposition.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  kommissionsvorschläge (Tedesco - Francese) | änderungsanträge (Tedesco - Francese) | uneingeschränkte (Tedesco - Francese) | uneingeschränkt (Tedesco - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: smartcenter (Italiano>Inglese) | spraakherkenning (Olandese>Francese) | ptarmics (Inglese>Francese) | piazza del campo (Italiano>Inglese) | differentiering (Danese>Slovacco) | landworten (Tedesco>Francese) | shape (Inglese>Tamil) | in che senso (Italiano>Inglese) | außergewöhnlich (Tedesco>Danese) | bon wei (Francese>Inglese) | tua madre (Italiano>Inglese) | +65 6463 2400 (Inglese>Spagnolo) | juxtaposed (Italiano>Inglese) | beko (Tedesco>Francese) | anguilla (Inglese>Tedesco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语