Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: rechtsvorschriften    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Dettagli

Rechtsvorschriften

Μη νομοθετική δράση

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Anonimo

RECHTSVORSCHRIFTEN

ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Rechtsvorschriften

Κοινωνικός αντίκτυπος

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Άρθρο 24Κατάργηση

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Νομοθεσία προς αντικατάσταση

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Ο θαλαμίσκος κάθε ανελκυστήρα πρέπει να είναι θάλαμος. Ο θάλαμος αυτός πρέπει να είναι σχεδιασμένος και κατασκευασμένος έτσι ώστε να παρέχει τον χώρο και την ανθεκτικότητα που αντιστοιχούν στο μέγιστο δυνατό αριθμό προσώπων καθώς και στο ονομαστικό φορτίο του ανελκυστήρα, όπως αυτά καθορίζονται από τον εγκαταστάτη.Εάν ο ανελκυστήρας προορίζεται για τη μεταφορά προσώπων, και εφόσον οι διαστάσεις του το επιτρέπουν, ο θαλαμίσκος πρέπει να είναι σχεδιασμένος και κατασκευασμένος έτσι ώστε τα δομικά του χαρακτηριστικά να μην παρακωλύουν ούτε να εμποδίζουν την πρόσβαση και τη χρήση από πρόσωπα με ειδικές ανάγκες και να επιτρέπουν όλες τις κατάλληλες μετατροπές για τη διευκόλυνση της χρήσης του από τα πρόσωπα αυτά.%quot%

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

16-18 Rechtsvorschriften

16-18 Κανονιστικές διατάξεις

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

15. Rechtsvorschriften

Άρθρο 48

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Κατάργηση

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aufhebung von Rechtsvorschriften

Κατάργηση

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 4
Qualità:
Riferimento: Anonimo

3. Rechtsvorschriften.

3. Rechtsvorschriften.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aufhebung von Rechtsvorschriften

Καταργήσεις

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Angleichung der Rechtsvorschriften

Προσέγγιση των νομοθεσιών

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aufhebung von Rechtsvorschriften

Άρθρο 29Κατάργηση

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aufhebung von Rechtsvorschriften

Καταργούμενες διατάξεις

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aufhebung geltender Rechtsvorschriften

2006/0031 (COD)Πρόταση

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-Aufhebung bestehender Rechtsvorschriften

-Πίνακας αντιστοίχισης

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Fortgeltung anderer Rechtsvorschriften

Συνέχιση της εφαρμογής άλλων νομοθετικών διατάξεων

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aufhebung geltender Rechtsvorschriften

Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-Aufhebung geltender Rechtsvorschriften

-Κατάργηση ισχύουσας νομοθεσίας

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  rechtsvorschriften (Tedesco - Greco) | aufgehobene (Tedesco - Greco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: püügipiirkonnas (Danese>Tedesco) | 安全充电电压  (Cinese Semplificato>Inglese) | adoro esta cancion (Spagnolo>Francese) | somali (Inglese>Arabo) | soudním (Ceco>Olandese) | råb om hjælp (Danese>Tedesco) | parallelhandelen (Danese>Tedesco) | cultura pequena (Portoghese>Inglese) | kvalifikationssatellitter (Danese>Tedesco) | foranstaltningers (Danese>Tedesco) | sempre più spesso (Italiano>Francese) | pingsan (Indonesiano>Inglese) | støttemodtager (Danese>Tedesco) | statute (Inglese>Greco) | your son is here (Inglese>Italiano)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语