Hai cercato: andreas hopmann · jörg neubauer [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Tedesco |
Italiano |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-02-17 |
Andreas Pott Referatsleiter
|
Andreas POTT Capo unità
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-11 |
Herr ANDREAS CRAFFONARA
|
ANDREAS CRAFFONARA
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
ANDREAS K -7632436 -Massengutfrachter -Panama (mittleres Risiko) -
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Wie der Neubau aussehen soll, erfahren Sie unter Baubeschreibung.
|
Per maggiori dettagli sulla nuova sede, cfr.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit rund um den EZB-Neubau
|
Pubbliche relazioni e mezzi di informazione( Nuova sede della BCE)
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
EZB-Neubau Übersicht
|
Presentazione generale
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
EZB-Neubau
|
Visitatori
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Neubau: | -0, + 40 |
|
nuova costruzione: | - 0, + 40 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Wir sollten dazu möglicherweise Frau Andreasen einladen.
|
A quel punto potremmo forse convocare la signora Andreasen.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
EZB-Neubau-Projektbüro/ Zentrale Vergabestelle
|
Ufficio progetto nuova sede BCE/ Ufficio centrale risorse esterne
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
neubau-ausschreibung@ecb.europa.eu
|
newpremises-tender@ecb.europa.eu
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Jorge (Azoren, PT)
|
Jorge (Azzorre, PT)
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Ausschreibung und Ausschreibungsverfahren für den EZB-Neubau
|
Procedure di aggiudicazione/ gare di appalto( Nuova sede della BCE)
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: ausschreibungsverfahren (Tedesco - Italiano) | öffentlichkeitsarbeit (Tedesco - Italiano) | massengutfrachter (Tedesco - Italiano) | möglicherweise (Tedesco - Italiano)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: anagazomai (Greco>Inglese) | cardia mou sa agapo (Greco>Inglese) | the incidence of peanut allergy has doubled (Inglese>Russo) | takot (Tagalog>Inglese) | adverse (Greco>Inglese) | axetil (Slovacco>Inglese) | sorry mali pala pagkaintindi ko (Tagalog>Inglese) | case (Greco>Inglese) | bendigo (Greco>Inglese) | alkots (Greco>Inglese) | sarag ton unkaraw ed ka (Tagalog>Inglese) | hindi ako papasok sa trabaho (Tagalog>Inglese) | fællesskabsordningen (Danese>Sloveno) | makroekonomických (Ceco>Finlandese) | licencí (Ceco>Spagnolo)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语