Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: bezugs    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Dettagli

Bezüge

Reddito

Ultimo aggiornamento: 2012-01-23
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

bezüglich
http://www.emea.europa.eu/

Uso orale
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

BEZUG

Riferimento:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Bezugs-GMP
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Riferimenti GMP
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Bezugs-Nr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:DE:HTML

nI.2.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Bezugs-Nr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:DE:HTML

n.I.2.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 8
Qualità:

Bezugs-Nr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

N.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ease in Bezug

Facilità nel relazionarsi

Ultimo aggiornamento: 2010-04-16
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

In Bezug auf Qualitätsaspekte:
http://www.emea.europa.eu/

Aspetti qualitativi
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Informationsersuchen in Bezug auf:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 05:01:DE:HTML

Informazioni richieste su:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 05:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

I.2 Bezugs-Nr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

I.2.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Anfragen bezüglich VAMF-Bescheinigungen
http://www.emea.europa.eu/

Informazioni sulle certificazioni relative a VAMF
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Mit Bezug auf
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

In riferimento al:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

In Bezug auf S.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 25:01:DE:HTML

Per la S.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 25:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Rechtsgrundlage bezüglich Kreditforderungen
http://www.ecb.int/

Legislazioni applicabili connesse ai crediti
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Anfragen bezüglich PMF-Bescheinigungen
http://www.emea.europa.eu/

Informazioni sulle certificazioni relative a PMF
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Mit Bezug auf
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

In relazione a
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Bezug zur Konvention
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 17:01:DE:HTML

Relazioni con la convenzione
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 17:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Notifizierungen in bezug auf bestimmte Vorschriften

Notifiche concernenti talune disposizioni

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

KAPITEL 5 Bezuege und Kostenerstattung

CAPITOLO 5Retribuzione e rimborso spese

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  informationsersuchen (Tedesco - Italiano) | kreditforderungen (Tedesco - Italiano) | kostenerstattung (Tedesco - Italiano) | notifizierungen (Tedesco - Italiano)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: astm (Inglese>Farsi) | bella come te (Italiano>Inglese) | belva (Italiano>Inglese) | bella amor (Italiano>Inglese) | grainer (Inglese>Greco) | bella moglio (Italiano>Inglese) | battezare (Italiano>Inglese) | bellezza di uomo (Italiano>Inglese) | esposa de corno (Portoghese>Francese) | code (Ungherese>Ceco) | download latest end user release version (Inglese>Tedesco) | suplanter (Inglese>Tagalog) | effet3 (Francese>Latino) | homogeniseret (Danese>Inglese) | t-moro (Italiano>Giapponese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语