Hai cercato la traduzione di in dem maße da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

in dem maße

Italiano

nella misura in cui

Ultimo aggiornamento 2019-07-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in dem maße, wie die

Italiano

al tempo stes­

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in dem maße, wie man die politik der marktre-

Italiano

e a questo proposito vorrei mettere in luce un fatto che io ritengo di grandissima importanza per la concretiz

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sicherlich nicht in dem maße, wie es nötig wäre.

Italiano

È urgente che i crediti stanziati servano per favorire gli investimenti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

marktstrukturen werden für die sozialpartner in dem maße zu einem

Italiano

(2) cfr. la precedente nota 1) a pag. 12 (ndt).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in dem maße, wie die entwicklung der einzelnen volkswirtschaften auswirkungen

Italiano

fintantoché l'evoluzione economica nazionale avrà un impatto sulle prospettive di inflazione nell'area dell'euro, essa influirà sulle condizioni monetarie di quell'area. per questa

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

diese zusammenrechnung erfolgt nur in dem maße, wie dies erforderlich ist.

Italiano

1 e 2, del regolamento (cee) del consiglio del 14.6.1971, n. 1408 (gu n. l 149, pag.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

uneinigkeit in der welt in dem maße, daß die kriegsgefahr wiederaufzuleben scheint.

Italiano

disunione nel mondo, al punto che pare riafiacciarsi il pericolo di una guerra.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wir müssen wachsen, wenn wachstum in dem maße wie für uns möglich ist.

Italiano

sappiamo che la comunità funziona male e che le nostre politiche comuni sono nettamente insufficienti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

benutzer abstimmt. in dem maße, in dem dies erreicht wird, sind die sozialen

Italiano

tali liste sarebbero di grande utilità per gli stati membri.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dies wird in dem maße möglich sein, in dem das angebot einer allgemeinen und umfas

Italiano

per questo motivo occorre in questo settore

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dadurch verringert sich die beihilfe in dem maße in dem die garantierte höchstmenge überschritten wird.

Italiano

du­rante le tre campagne successive, tuttavia, la riduzione dell'aiuto resterà limitata (al 15% del prezzo d'obiettivo per il 1987­1988, al 20% per il 1988­1989 e al 25% per il 1989­1990), mentre sarà illimitata a partire dalla campa­gna 1990­1991.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

diese disproportion wächst in dem maße, wie men schenleben in die waagschale geworfen werden.

Italiano

presidente. - ha facoltà di parlare l'onorevole glinne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in dem maße, wie verschiedene produktionsfaktoren verbessert werden, erhöht sich auch die produktionskapazität, d.

Italiano

col migliorare di vari aspetti della produzione, la capacità, nel senso di possibilità di produrre un determinato volume, aumenterebbe.

Ultimo aggiornamento 2016-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in dem maße, in dem die forstindustrie mehr rundholz nutzt, wächst auch die menge der nebenprodukte.

Italiano

per di più con l’aumento dell’impiego delle materie prime silvicole aumentano anche i relativi sottoprodotti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

1.1.14 die kmu profitieren offenbar nicht in dem maße vom binnenmarkt, wie es möglich wäre.

Italiano

1.1.14 le pmi non sembrano beneficiare dal mercato unico nella misura in cui potrebbero.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die eu soll in dem maße, wie die südosteuropäischen staaten reformen voranbringen, visafür deren bürger erteilen.

Italiano

per ulteriori informazioni: jean-yves loog (bruxelles) tel.(32-2) 28 44652 . e-mail : budg-press@europarl.eu.int

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die sicherheit in europa wächst in dem maße, wie die men schenrechte überall in europa zunehmend verwirklicht werden.

Italiano

la sicurezza in europa si rafforzerà in misura proporzionale al rispetto dei diritti umani su tutto il territorio europeo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

medien differieren in dem maß, wie sie ver schiedene informationsarten präsentieren können.

Italiano

i sussidi didattici si differenziano nella misura in cui si prestano a rappresentare diversi tipi d'informazione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

- in dem maß geändert, wie es für die beseitigung der wettbewerbsverzerrung erforderlich ist.

Italiano

- modificata nella misura necessaria a eliminare la distorsione di concorrenza.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,724,373,017 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK