MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato: uber alles    [ Disabilita i colori ]

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Dettagli

Breite über alles
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:DE:HTML

Larghezza fuori tutto
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2014-09-21
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Länge über alles:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Lunghezza fuori tutto:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2014-09-21
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 4
Qualità:

Sie sagt alles über uns.
http://www.europarl.europa.eu/

Dice tutto su di noi.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Der Verbraucher über alles!
http://www.europarl.europa.eu/

Il consumatore prima di tutto!
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Das sind alles Nebelbomben über dem Binnenmarkt.
http://www.europarl.europa.eu/

Sono tutte bombe fumogene sul mercato interno.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

legte er über das alles Johannes gefangen.
Luke 3.20

aggiunse alle altre anche questa: fece rinchiudere Giovanni in prigione
Luke 3.20

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Alles Übrige geschieht über gesetzliche Regelungen.
http://www.europarl.europa.eu/

Il resto avviene attraverso la legislazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

uber alle zusammen

tutti insieme

Ultimo aggiornamento: 2013-11-25
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Und vor allem über das traditionelle Christentum.

E soprattutto con il cristianesimo della tradizione.

Ultimo aggiornamento: 2012-04-30
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Informieren Sie uns über alle Gefahrensituationen.
http://www.europarl.europa.eu/

Informateci in merito a qualsiasi situazione di pericolo.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Über alle diese Fragen müssen wir nachdenken.
http://www.europarl.europa.eu/

Sono tutti fattori sui quali riflettere.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Alle reden über Transparenz.
http://www.europarl.europa.eu/

Tutti parlano della trasparenza.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Über all das können wir uns freuen.
http://www.europarl.europa.eu/

Di ciò non possiamo che rallegrarci.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Alle waren ausgesprochen erstaunt über dieses Verhalten.
http://www.europarl.europa.eu/

Tutti si sono meravigliati del suo comportamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Diese Erwägung muß über allen anderen stehen.
http://www.europarl.europa.eu/

Questa è la considerazione che deve prevalere su ogni altra.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Über dieses Thema sind alle besorgt.
http://www.europarl.europa.eu/

È la questione che preoccupa tutti.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Sie verfügen über all diese Eigenschaften.
http://www.europarl.europa.eu/

Lei possiede tutte queste qualità.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Wir reden alle viel über employability.
http://www.europarl.europa.eu/

Non facciamo altro che parlare di employability.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- alle Informationen über diese Webseite
http://www.windguru.cz/de/sitemap.php

- tutte le informazioni su questo website
http://www.windguru.cz/it/sitemap.php

Ultimo aggiornamento: 2014-09-21
Argomento: Scienza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Alle(s) über Avira
http://www.avira.com/de/pro [...] s_bundle.html

Tutti (e tutto) su Avira
http://www.avira.com/it/pro [...] s_bundle.html

Ultimo aggiornamento: 2014-09-21
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 12
Qualità:

Aggiungi una traduzione