MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Click to expand

Coppia linguistica: Click to swap content  Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato: zugbelastung in bauteillaengsrichtung    [ Disattiva i colori ]

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Zugbelastung

carico alla tensione

Ultimo aggiornamento 2010-04-06
Argomento: Meccanica
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:

IN

IN

Ultimo aggiornamento 2014-08-06
Frequenza di utilizzo: 43
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Der Verschluss muss, selbst wenn er nicht unter Zugbelastung steht, in jeder Lage geschlossen bleiben.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

La fibbia, anche se non in tensione, deve rimanere chiusa qualunque sia la sua posizione.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento 2014-10-30
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Der Beckenanteil des Bezugsgurtes ist so einzustellen, dass eine Zugbelastung von 50 N ± 5 N erreicht wird.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Regolare la parte subaddominale della cintura normalizzata per ottenere una forza di trazione di 50 N ± 5 N sul dinamometro 1.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento 2014-10-30
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Falls erforderlich, ist der obere Haltegurt so einzustellen, dass eine Zugbelastung von 50 N ± 5 N erreicht wird [*].
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Se necessario, regolare la cinghia di fissaggio superiore ISOFIX per ottenere un carico di 50 ± 5 N [*].
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento 2014-10-30
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Durch die Befestigung der Kabel muss sichergestellt sein, dass eventuell auftretende Zugbelastungen in den zulässigen Grenzen bleiben.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Il fissaggio dei cavi garantisce che le eventuali trazioni restino entro i limiti ammissibili.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento 2014-10-30
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Unter Beibehaltung des Gurtes in dieser Stellung ist der Diagonalgurt so einzustellen, dass eine Zugbelastung von 50 N ± 5 N an der Kraftmesseinrichtung erreicht wird, indem entweder das Gurtband an der Arretiereinrichtung des Gurtes der Rückhalteeinrichtung für Kinder gesperrt wird oder der Gurt dicht an der Aufrolleinrichtung gespannt wird.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Mantenendo la cinghia in questa posizione, regolare la cinghia diagonale in modo da ottenere una forza di 50 N ± 5 N nel dinamometro 2, bloccando la cinghia nel dispositivo di bloccaggio montato sull'SRB oppure tirando la cinghia vicino al riavvolgitore standard.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento 2014-10-30
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Aggiungi una traduzione