MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato: zugbelastung in bauteillaengsrichtung    [ Disabilita i colori ]

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Dettagli

Zugbelastung

carico alla tensione

Ultimo aggiornamento: 2010-04-06
Argomento: Meccanica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

In

IN

Ultimo aggiornamento: 2013-05-22
Frequenza d'uso: 33
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

in

a "

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: MatteoT
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

in

su

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

in
http://avs4you.com/de/Guide [...] one-file.aspx

offerti da
http://avs4you.com/it/Guide [...] one-file.aspx

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

(in %) |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

(in percentuale) |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Der Verschluss muss, selbst wenn er nicht unter Zugbelastung steht, in jeder Lage geschlossen bleiben.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

La fibbia, anche se non in tensione, deve rimanere chiusa qualunque sia la sua posizione.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Der Beckenanteil des Bezugsgurtes ist so einzustellen, dass eine Zugbelastung von 50 N ± 5 N erreicht wird.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Regolare la parte subaddominale della cintura normalizzata per ottenere una forza di trazione di 50 N ± 5 N sul dinamometro 1.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Falls erforderlich, ist der obere Haltegurt so einzustellen, dass eine Zugbelastung von 50 N ± 5 N erreicht wird [*].
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Se necessario, regolare la cinghia di fissaggio superiore ISOFIX per ottenere un carico di 50 ± 5 N [*].
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Durch die Befestigung der Kabel muss sichergestellt sein, dass eventuell auftretende Zugbelastungen in den zulässigen Grenzen bleiben.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Il fissaggio dei cavi garantisce che le eventuali trazioni restino entro i limiti ammissibili.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Unter Beibehaltung des Gurtes in dieser Stellung ist der Diagonalgurt so einzustellen, dass eine Zugbelastung von 50 N ± 5 N an der Kraftmesseinrichtung erreicht wird, indem entweder das Gurtband an der Arretiereinrichtung des Gurtes der Rückhalteeinrichtung für Kinder gesperrt wird oder der Gurt dicht an der Aufrolleinrichtung gespannt wird.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Mantenendo la cinghia in questa posizione, regolare la cinghia diagonale in modo da ottenere una forza di 50 N ± 5 N nel dinamometro 2, bloccando la cinghia nel dispositivo di bloccaggio montato sull'SRB oppure tirando la cinghia vicino al riavvolgitore standard.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione