Hai cercato: prozesskostenhilfe [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Tedesco |
Portoghese |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Continuidade do apoio judiciário
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Direito ao apoio judiciário
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
CONDIÇÕES E ÂMBITO DO APOIO JUDICIÁRIO
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Autoridade que concede o apoio judiciário
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Einreichung und Übermittlung der Anträge auf Prozesskostenhilfe
|
Introdução e transmissão dos pedidos de apoio judiciário
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
In der gesamten Richtlinie geht es um die grenzübergreifende Prozesskostenhilfe.
|
Toda esta directiva tinha realmente a ver com a assistência judiciária nos processos transfronteiras.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
(1) Anträge auf Prozesskostenhilfe können eingereicht werden: entweder
|
1. Os pedidos de apoio judiciário podem ser apresentados:
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
(2) Die Prozesskostenhilfe gilt als angemessen, wenn sie Folgendes sicherstellt:
|
2. O apoio judiciário é considerado adequado quando garante:
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
(2) Anträge auf Prozesskostenhilfe sind auszufuellen und die beigefügten Anlagen zu übersetzen
|
2. Os pedidos de apoio judiciário devem ser formulados e os documentos comprovativos traduzidos:
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Das Standardformular für Anträge auf Prozesskostenhilfe wird spätestens am 30. November 2004 erstellt.
|
O modelo de formulário para os pedidos de apoio judiciário deve ser aprovado até 30 de Novembro de 2004.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Auch wir sind der Meinung, dass die EU Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe usw. festlegen muss.
|
Estamos de acordo com o estabelecimento de regras mínimas por parte da UE, para o apoio jurídico, entre outros.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Auch der Vorschlag von Herrn Santini zur Prozesskostenhilfe ist ein bedeutender Schritt zur Schaffung dieses Rechtsraums.
|
A proposta do senhor deputado Santini sobre a assistência jurídica representa também um passo importante no sentido da criação desse espaço jurídico.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
(2) Das Standardformular für die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe wird spätestens am 30. Mai 2003 erstellt.
|
2. O modelo de formulário para a transmissão dos pedidos de apoio judiciário deve ser aprovado até 30 de Maio de 2003.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
zur Erstellung eines Formulars für die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe gemäß der Richtlinie 2003/8/EG des Rates
|
que estabelece um formulário para a transmissão dos pedidos de apoio judiciário ao abrigo da Directiva 2003/8/CE do Conselho
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Unbeschadet des Artikels 8 wird die Prozesskostenhilfe von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats des Gerichtsstands gewährt oder verweigert.
|
O apoio judiciário é concedido ou recusado pela autoridade competente do Estado-Membro do foro, sem prejuízo do disposto no artigo 8.o
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Das Standardformular in der Anlage zu dieser Entscheidung für die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe wird hiermit angenommen.
|
É estabelecido no anexo à presente decisão o modelo de formulário para a transmissão de pedidos de apoio judiciário.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Generell haben wir gerade im Rahmen der Prozesskostenhilfe schon Rechtsinstrumente angestrebt. Dies befindet sich bereits in Umsetzung.
|
Em termos gerais, temos vindo a desenvolver esforços no sentido de estabelecer instrumentos jurídicos, em especial, no âmbito do apoio jurídico, os quais já estão a ser implementados.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: mindestvorschriften (Tedesco - Portoghese) | prozesskostenhilfe (Tedesco - Portoghese) | rechtsinstrumente (Tedesco - Portoghese) | weitergewährung (Tedesco - Portoghese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: hincháis (Spagnolo>Finlandese) | asinine (Inglese>Greco) | title; ________________________ (Inglese>Tedesco) | staffordshire (Italiano>Sloveno) | úpravárenství (Ceco>Inglese) | zegdadumle (Rumeno>Serbo) | 컴퓨터에서 (Coreano>Inglese) | hincar (Spagnolo>Finlandese) | rugăciunea (Rumeno>Afrikaans (boeri)) | vega (Italiano>Spagnolo) | adultos (Latino>Francese) | affinasti (Inglese>Greco) | hilvanar (Spagnolo>Finlandese) | hinche (Spagnolo>Finlandese) | touch settings (Inglese>Tedesco)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语