Hai cercato: robbin heyner, letzte schule leb bonn [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Tedesco |
Portoghese |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-07-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-11-19 |
Schule & Uni
|
Ultimo aggiornamento: 2011-03-16 |
Sobics Schule
|
Sobics School
|
Ultimo aggiornamento: 2011-00-01 |
Schule Invasore
|
Moon Rocks
|
Ultimo aggiornamento: 2011-00-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-16 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Wir müssen uns von den Amerikanern fragen lassen was letzte Woche in Bonn in einem Kreis auch tatsächlich passiert ist-: Warum sind Sie eigentlich so gegen E-mail und Internet?
|
Temos de nos sujeitar a que os americanos nos perguntem- isso aconteceu de facto a semana passada em Bona- por que nos opomos tanto ao e-mail e à Internet?
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Bonn muss ein Erfolg werden.
|
É forçoso obter resultados em Bona.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Während der Verhandlungen blieb unklar, welchen Standpunkt Russland bezieht. Erst in letzter Minute wurde klar, dass die Russen in Bonn keine Einwände erheben würden.
|
A posição da Rússia não foi clara durante as negociações, tendo-se tornado claro no último minuto, em Bona, que não iria levantar objecções.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Im Juli letzten Jahres haben wir in Bonn zweieinhalb Stunden lang mit Vertretern der amerikanischen Wirtschaft diskutiert.
|
Em Julho do ano passado, em Bona, falámos durante duas horas e meia com representantes das empresas americanas.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Bonn hat im letzten Moment das erforderliche politische Signal gesetzt, auf dessen Grundlage Kyoto Realität werden kann.
|
No último momento, Bona emitiu o sinal político que se impunha, um sinal com base no qual Quioto se pode tornar realidade.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Mitte letzten Jahres hatten weniger als 5 Prozent der europäischen Schulen Zugang zu elektronischen Netzen.
|
Em meados do ano passado, menos de 5% das escolas europeias tinham acesso a redes informáticas.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Euro-Schule
|
Escola do Euro
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-07-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-07-02 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-08-24 |
Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: elektronischen (Tedesco - Portoghese) | erforderliche (Tedesco - Portoghese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: tilex (Latino>Francese) | excommunication (Inglese>Greco) | anterolaterální (Ceco>Inglese) | res* (Latino>Francese) | centralizacija (Lituano>Inglese) | masoor dal (Inglese>Tamil) | suasana (Malai>Inglese) | allys (Inglese>Greco) | puhopn (Tagalog>Inglese) | preudesc (Catalano>Inglese) | rugby (Inglese>Tagalog) | surgunt (Latino>Francese) | se faz favor (Portoghese>Francese) | mail (Ceco>Turco) | kulo (Malai>Spagnolo)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语