Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: zu protokoll geben    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Dettagli

Ich möchte dies zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Gostaria que isto ficasse consignado na acta.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ich möchte dies zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Faço esta declaração para que fique registada.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Das wollte ich nur zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Gostaria que isto constasse na acta.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Das möchte ich hier zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Quero que se corrija tudo o que aqui se disse no Parlamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Das möchte ich hiermit zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Gostaria que isto ficasse registado.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ich möchte dies jedoch zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Contudo, quero que isto fique exarado na acta.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Protokoll

Protocolo

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Das will ich in dieser Form zu Protokoll geben!
http://www.europarl.europa.eu/

Gostaria que isso ficasse registado na acta!
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ich möchte dies noch einmal zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Gostaria de chamar mais uma vez a atenção para este facto.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ich möchte das noch einmal zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Solicito que este facto fique novamente registado em acta.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dies möchte ich einfach nur zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Queria apenas que isto ficasse registado.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Das möchte ich doch gerne zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Gostaria, contudo, que isto ficasse registado em acta.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ich möchte dazu folgende Erklärung zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Gostaria que ficasse registado o seguinte como explicação.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ich bekenne mich schuldig und werde eine Erklärung zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Reconheço a minha culpa e vou inserir uma declaração na acta.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ich möchte insbesondere zwei Erkenntnisse für den Kommissar zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Gostaria, em particular, de assinalar dois factos perante o senhor Comissário.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Deshalb gebe ich es zu Protokoll.
http://www.europarl.europa.eu/

Assim, fica apenas registado em acta.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

. Ich möchte meinen Widerspruch zu diesem Bericht zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Quero deixar registada a minha oposição a este relatório.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

. ( EN) Ich möchte meinen Dank an Herr Balfe zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Gostaria de manifestar publicamente a minha gratidão ao senhor deputado Balfe pela sua cortesia.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ich werde mich nicht entschuldigen, ich möchte zu Protokoll geben...
http://www.europarl.europa.eu/

Não vou pedir desculpa, gostaria de afirmar publicamente...
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ich möchte meine Unterstützung für den Vertrag von Nizza zu Protokoll geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Para que conste, desejo manifestar publicamente o meu apoio ao Tratado de Nice.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  unterstützung (Tedesco - Portoghese) | entschuldigen (Tedesco - Portoghese) | erkenntnisse (Tedesco - Portoghese) | widerspruch (Tedesco - Portoghese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: siri (Olandese>Spagnolo) | need something special (Inglese>Italiano) | zc (Ceco>Inglese) | qualcosa (Italiano>Inglese) | no not kidding (Inglese>Italiano) | pritorplusplease (Inglese>Italiano) | codes (Danese>Ceco) | multiplexer (Inglese>Greco) | a bientot mon amie et gros bisous partout partout (Francese>Inglese) | termoplonjoare (Rumeno>Inglese) | abrechnung (Tedesco>Italiano) | no shipment to be picked up (Inglese>Italiano) | new features: (Inglese>Italiano) | ventitre (Italiano>Portoghese) | network and sharing center (Inglese>Italiano)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语