Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: βιβλία    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Inglese

Dettagli

Δεν υπάρχουν βιβλία.
http://www.europarl.europa.eu/

There are no books.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Καθημερινώς καίγονται βιβλία.
http://www.europarl.europa.eu/

Book burning is a commonplace.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Αυτή είναι η εκκίνηση θέμα της μια σειρά από βιβλία

this is the start up issue of a series of books

Ultimo aggiornamento: 2011-12-17
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Στα βιβλία αυτά δεν σημειώθηκε καμία περίπτωση αντισημιτικού περιεχομένου.
http://www.europarl.europa.eu/

No sign of anti-Semitic content has been found in these new books.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ο ένας αφορά τις λευκές βίβλους.
http://www.europarl.europa.eu/

The first is the White Paper.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Πρόκειται μόνο για μια Λευκή Βίβλο.
http://www.europarl.europa.eu/

This is only a White Paper.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Η Πράσινη Βίβλος με απαγοητεύει κάπως.
http://www.europarl.europa.eu/

On this point the Green Paper is disappointing.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Η Πράσινη Βίβλος δεν επαρκεί.
http://www.europarl.europa.eu/

The Green Paper is not enough.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Λευκή Βίβλος για τον Αθλητισμό (
http://www.europarl.europa.eu/

White Paper on Sport (
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Λευκή Βίβλος για τον Αθλητισμό (συζήτηση)
http://www.europarl.europa.eu/

White Paper on Sport (debate)
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Πράσινη Βίβλος για την καινοτομία
http://www.europarl.europa.eu/

Green Paper on innovation
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Είχαμε μια Πράσινη Βίβλο, όπως γνωρίζετε.
http://www.europarl.europa.eu/

We have had a Green Paper as you know.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Θέμα: Λευκή Βίβλος για τον Αθλητισμό
http://www.europarl.europa.eu/

Subject: White Paper on sport
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Δεν θα είναι μια φιλοσοφική βίβλος, αλλά μια βίβλος συγκεκριμένη, γεμάτη με ακριβείς προτάσεις.
http://www.europarl.europa.eu/

It will not be a philosophical Paper, but a practical Paper, full of focused proposals.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Κονδύλια βιβλιοθήκης, αγορά βιβλίων
http://www.emea.europa.eu/

Library funds, purchase of books
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Τα νέα σύνορα του βιβλίου
http://www.europarl.europa.eu/

New frontiers in book production
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Βιοτεχνολογία και Λευκή Βίβλος
http://www.europarl.europa.eu/

Biotechnology and the White Paper
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Τιμές βιβλίων μεταξύ Γερμανίας και Αυστρίας
http://www.europarl.europa.eu/

Book pricing in Germany and Austria
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Θα επικροτούσαμε μια νέα Λευκή Βίβλο.
http://www.europarl.europa.eu/

A new White Paper is a welcome development.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Πράσινη Βίβλος για την πολιτική ανταγωνισμού
http://www.europarl.europa.eu/

Green paper on competition policy
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  βιοτεχνολογία (Greco - Inglese) | ανταγωνισμού (Greco - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: ersazt (Francese>Inglese) | cars (Inglese>Swahili) | sakit in english (Tagalog>Inglese) | sudan (Finlandese>Svedese) | décret (Danese>Spagnolo) | lais (Francese>Inglese) | thefr (Inglese>Russo) | stiripentol (>) | parliamentary (Inglese>Greco) | luan (Francese>Inglese) | sauces (Francese>Olandese) | cordo-phones (Inglese>Tagalog) | moi aussi sa fait pas longtemg que je joue (Francese>Inglese) | proizvodov (Olandese>Finlandese) | hahahahahaha, seulement (Francese>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语