Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: στρόφιγγες    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Inglese

Dettagli

Δεν μπορούμε όμως να μην παρατηρήσουμε ότι έφτασε στο Σώμα πολύ αργά και κατόπιν εορτής, δηλ. την ίδια μέρα που άνοιξαν ξανά οι στρόφιγγες για μια περιορισμένη παροχή ιρακινού πετρελαίου σε αντάλλαγμα τροφίμων και φαρμάκων.
http://www.europarl.europa.eu/

But we cannot help noticing that it has reached this House very late and post facto, that is the same day that the taps have been turned on again for a limited oil flow from Iraq in exchange for food and medicines.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Δεν μπορούμε όμως να μην παρατηρήσουμε ότι έφτασε στο Σώμα πολύ αργά και κατόπιν εορτής , δηλ. την ίδια μέρα που άνοιξαν ξανά οι στρόφιγγες για μια περιορισμένη παροχή ιρακινού πετρελαίου σε αντάλλαγμα τροφίμων και φαρμάκων.
http://www.europarl.europa.eu/

But we cannot help noticing that it has reached this House very late and post facto , that is the same day that the taps have been turned on again for a limited oil flow from Iraq in exchange for food and medicines.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Χρειαζόμαστε ένα διάλογο με τη Ρωσία στον οποίο θα σεβόμαστε το ρωσικό λαό αλλά και θα έχουμε μια αποφασιστική, κοινή θέση απέναντι στους ηγέτες του, ήτοι τον κύριο Medvedev και τον κύριο Πούτιν, και να μη διακατέχεται από το φόβο ότι οι Ρώσοι μπορεί να κλείσουν τις στρόφιγγες του φυσικού αερίου ανά πάσα στιγμή.
http://www.europarl.europa.eu/

We need a dialogue with Russia which includes respect for the Russian people, but also involves having a determined, joint position vis-à-vis its leaders, namely Mr Medvedev and Mr Putin, and not living in fear that the Russians might turn off the gas taps at any time.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Όπως έλεγα, τι θα μπορούσαν να κάνουν οι ευρωπαίοι παραγωγοί, αν υποτεθεί ότι ανακάμψει εκ νέου η ζήτηση στην παγκόσμια αγορά; Διότι η γαλακτοκομική παραγωγή δεν διαθέτει στρόφιγγα, που μπορούμε να την κλείνουμε και να την ανοίγουμε κατά απρόβλεπτο τρόπο.
http://www.europarl.europa.eu/

As I was saying, what could European producers do, assuming demand on the global market picks up again? Because dairy production does not have a tap that we can just turn off and on willy-nilly.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Πιστεύω πως θα έπρεπε πράγματι να φροντίσουμε ώστε οι αρχηγοί των κυβερνήσεων να παροτρύνουν τους υπουργούς τους των οικονομικών να ανοίξουν λίγο περισσότερο τη στρόφιγγα. Κι αυτό γιατί πρέπει να επεκταθεί και να εντατικοποιηθεί η επιμόρφωση.
http://www.europarl.europa.eu/

I think we really need to insist that the heads of government get a little more out of their finance ministers, because education is a field where work needs to be both extended and intensified.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Η συσκευή έγχυσης πρέπει να είναι συνδεδεμένη με την τρίοδο στρόφιγγα διακοπής και η ενδοφλέβια έγχυση πρέπει να αρχίζει με ρυθμό "διατήρησης ανοικτής διόδου ” (ΤΚΟ).
http://www.emea.europa.eu/

The infusion set should then be attached to the three-way stopcock and intravenous infusion started at a ” to keep open” (TKO) rate.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Ως η θυρα περιστρεφεται επι τας στροφιγγας αυτης, ουτως ο οκνηρος επι την κλινην αυτου.
Proverbs 26.14

As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
Proverbs 26.14

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

και τας φιαλας και τα λυχνοψαλιδα και τας λεκανας και τους κρατηρας και τα θυμιατηρια εκ χρυσιου καθαρου, και τους στροφιγγας εκ χρυσιου, δια τας θυρας του οικου του εσωτατου, του αγιου των αγιων, και δια τας θυρας του οικου του ναου.
1 Kings 7.50

And the bowls, and the snuffers, and the basons, and the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple.
1 Kings 7.50

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Αν υποθέσουμε ότι παγώνουν οι ποσοστώσεις, τι πρόκειται να συμβεί όταν, λόγου χάρη, η ζήτηση στην παγκόσμια αγορά ανακάμψει και πάλι; Τι θα μπορούσαν να κάνουν οι ευρωπαίοι παραγωγοί; Διότι η γαλακτοκομική παραγωγή δεν διαθέτει στρόφιγγα, που μπορούμε να την κλείνουμε και να την ανοίγουμε ...
http://www.europarl.europa.eu/

What could European producers do? Because dairy production does not have a tap that we can just turn off and on...
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Η συσκευή έγχυσης τότε πρέπει να είναι συνδεδεμένη με τρίοδο στρόφιγγα διακοπής και η ενδοφλέβια έγχυση πρέπει να αρχίζει με ρυθμό "διατήρησης ανοικτής διόδου („ to keep open “ - ΤΚΟ).
http://www.emea.europa.eu/

The infusion set should then be attached to the three-way stopcock and intravenous infusion started at a “ to keep open” (TKO) rate.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Τρίτον, ας θυμηθούμε ότι η Μόσχα επιτρέπει στον εαυτό της να κλείνει τη στρόφιγγα, όπως ανακάλυψε η Γεωργία.
http://www.europarl.europa.eu/

Thirdly, let us remember that Moscow does not restrict itself to turning off the tap, as Georgia discovered.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Το φυσικό αέριο παρέχεται από τη Ρωσία. " στρόφιγγα έκλεισε στη Ρωσία.
http://www.europarl.europa.eu/

The gas is supplied from Russia. The valve has been turned off in Russia.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Όταν, στη συνέχεια, το ζήτημα φθάνει στις δεσμεύσεις, η στρόφιγγα κλείνει λόγω καθαρής παράβασης των αρχών, και δεν διατίθενται χρήματα στην έρευνα - αν και δεν πρόκειται καν για εξοικονόμηση πόρων, εφόσον τα χρήματα που κατακρατούνται τώρα από την έρευνα διοχετεύονται σε άλλους τομείς της εσωτερικής πολιτικής.
http://www.europarl.europa.eu/

It did not even have to do with making savings, as the money withheld from research now flows into other areas of internal policy.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Οι φορείς λήψης αποφάσεων αντέδρασαν στο κλείσιμο της στρόφιγγας του φυσικού αερίου, σαν να ήταν τελείως αναπάντεχο.
http://www.europarl.europa.eu/

Decision-makers reacted to the turning off of the gas taps as if this had been completely unexpected.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Εάν οι κυβερνήσεις δύο χωρών επέρριψαν ευθύνες μεταξύ τους για το κλείσιμο της στρόφιγγας στους αγωγούς φυσικού αερίου, τότε το μόνο συμπέρασμα στο οποίο μπορώ να καταλήξω - επειδή δείχνω εμπιστοσύνη στις χώρες και στις κυβερνήσεις - είναι ότι κάποιος αλλοίωσε τους αγωγούς και ότι αυτό είναι πολύ δύσκολο να το πιστέψω.
http://www.europarl.europa.eu/

If two countries' governments have accused each other of turning off the tap of the gas pipelines, then the only conclusion that I can draw - because I trust the countries and governments - is that somebody tampered with the pipelines, and that is very difficult to believe.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Όλα θα είναι μια χαρά αν θεσπίσουμε απλώς νέες ποσοστώσεις και νόμους που θα φιμώνουν την έκφραση και αν ανοίξουμε ξανά τη στρόφιγγα των χρημάτων.
http://www.europarl.europa.eu/

If we just lay down new quotas and muzzling laws and if we just turn on the money tap again, everything will be fine.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Οι φορείς λήψης αποφάσεων αντέδρασαν στο κλείσιμο της στρόφιγγας του φυσικού αερίου, σαν ήταν εντελώς αναπάντεχο. " παρούσα κρίση εφοδιασμού ενέργειας, η πιο σοβαρή μέχρι σήμερα, μπορεί να είναι η τελική αφύπνιση για τα κράτη μέλη: πρέπει να λάβουμε μέτρα για να μειώσουμε την ενεργειακή μας εξάρτηση. " διαμάχη που ξέσπασε μεταξύ της Ρωσίας και της Ουκρανίας δεν είναι απλά μια ιδιωτική νομική διαμάχη σε διμερές επίπεδο, με δεδομένο το γεγονός ότι επηρεάζει εκατοντάδες εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ.
http://www.europarl.europa.eu/

This energy supply crisis, the most serious to date, may be the final wake-up call for Member States: we need to take steps to reduce our energy dependency. The conflict that has erupted between Russia and Ukraine is not merely a private bilateral legal dispute, given the fact that it affects hundreds of millions of EU citizens.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Μόνο ένα μέρος αυτού του κύκλου είναι η ενεργειακή φοβία, σύμφωνα με την οποία πρέπει να ανεχόμαστε τους Ρώσους, διαφορετικά θα κλείσουν τη στρόφιγγα φυσικού αερίου.
http://www.europarl.europa.eu/

Just one part of this is the energy phobia according to which we need to put up with the Russians, or they will turn off the gas tap.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-28
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  εντατικοποιηθεί (Greco - Inglese) | κατακρατούνται (Greco - Inglese) | γαλακτοκομική (Greco - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: infestas (Latino>Francese) | gripmse (Inglese>Tagalog) | depends on your demands (Inglese>Malai) | is cooking long greenbeans (Tagalog>Coreano) | maraud (Inglese>Latino) | ipagkatiwala (Tagalog>Giapponese) | forgive (Inglese>Greco) | antimuscarinic (Inglese>Ungherese) | lima (Tagalog>Italiano) | kanser (Tagalog>Giapponese) | chronic illness (Inglese>Italiano) | jaule (Francese>Inglese) | membalas (Indonesiano>Inglese) | dragutza foc (Rumeno>Inglese) | magandang (Tagalog>Italiano)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语