Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: congo    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Tedesco

Dettagli

Congo
http://www.dhl.gr/el/expres [...] ulations.html

China
http://www.dhl.lu/de/expres [...] chriften.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-22
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

(Επιχείρηση EUFOR RD Congo)

(Operation EUFOR RD Congo)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Congo Fund -105,00 -105,00 -

EIB -100,00 -105,00 -205,00 -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Congo Fund ----105,00 -105,00 -

Sonderfonds für die DR Kongo ----105,00 -105,00 -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Αναβληθείσες δαπάνες (CONGO) -7 -106,83 ---

Transitorische Aufwendungen (DR Kongo) -7 -106,83 ---

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(2) Η εντολή της EUSEC RD Congo λήγει στις 2 Μαΐου 2006.

(2) Das Mandat der EUSEC RD Kongo endet am 2. Mai 2006.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

ότι επιβεβαιώθηκε η παρουσία αιμορραγικού πυρετού Crimean Congo στη Νότιο Αφρική 7

Das Auftreten von Hämorrhagischem Krim-Kongo-Fieber in Südafrika wurde bestätigt.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Εκτιμώντας:ότι η παρουσία του αιμορραγικού πυρετού Crimean Congo έχει επιβεβαιωθεί στη Νότιο Αφρική 7

gestützt auf die Richtlinie 90/675/EWG des Rates vom 10. Dezember 1990 zur Festlegung von Grundregeln für die Veterinärkontrollen von aus Drittländern in die Gemeinschaft eingeführten Erzeugnissen (3), zuletzt geändert durch die Richtlinie 96/43/EG, insbesondere auf Artikel 19 Absatz 7,

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

1. Η προσφορά για συνεισφορά της Ελβετικής Συνομοσπονδίας στην επιχείρηση EUFOR RD Congo γίνεται αποδεκτή.

(1) Das Angebot der Schweizerischen Eidgenossenschaft, einen Beitrag zu der Operation EUFOR RD Congo zu leisten, wird angenommen.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

ότι η παρουσία αιμορραγικού πυρετού Crimean Congo στη Νότιο Αφρική αποτελεί σοβαρή απειλή για την υγεία των ζώων και τη δημόσια υγεία στα κράτη μέλη 7

Die Einschleppung des Hämorrhagischen Krim-Kongo-Fiebers aus Südafrika stellt eine ernste Gefahr für die tierische und menschliche Gesundheit in den Mitgliedstaaten dar.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Η στρατιωτική επιχείρηση της ΕΕ στη ΛΔΚ προς στήριξη της ΜΟΝUC κατά τη διάρκεια της εκλογικής διαδικασίας, (επιχείρηση EUFOR RD Congo), θα αρχίσει στις 12 Ιουνίου 2006.

Die militärische Operation der EU in der DRK zur Unterstützung der MONUC während der Wahlen (Operation EUFOR RD Congo) wird am 12. Juni 2006 eingeleitet.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Νοεμβρίου 1996 για τα μέτρα προστασίας που αφορούν τον αιμορραγικό πυρετό Crimean Congo στη Νότιο Αφρική (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (96/659/ΕΚ)

ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 22. November 1996 über Schutzvorkehrungen gegen die Einschleppung des Hämorrhagischen Krim-Kongo-Fiebers aus Südafrika (Text von Bedeutung für den EWR) (96/659/EG)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

8. Οι περίοδοι που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 παρατείνονται σε περίπτωση υπόνοιας για γρίππη των πτηνών, ψευδοπανώλη των πτηνών ή αιμορραγικό πυρετό Crimean Congo, έως ότου αποκλεισθεί η υπόνοια.Άρθρο 4

Artikel 4Soweit die Laufvögel, Bruteier und Eintagsküken und/oder ihre Herkunftsbestände den Anforderungen der Bescheinigungen gemäß Anhang II entsprechend getestet werden müssen, sind die erforderlichen Probenahmen und die Tests als solche gegebenenfalls nach den in der Entscheidung 92/340/EWG festgelegten Protokollen durchzuführen.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Αποστολή1. Η Ευρωπαϊκή Ένωση διεξάγει στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς στήριξη της MONUC στη ΛΔΚ, επονομαζόμενη επιχείρηση EUFOR RD Congo, σύμφωνα με την εντολή που περιέχεται στην UNSCR 1671 (2006).

(1) Die Europäische Union führt gemäß dem in der Resolution 1671 (2006) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen erteilten Mandat eine EU-Militäroperation zur Unterstützung der MONUC in der Demokratischen Republik Kongo während der Wahlen mit der Bezeichnung EUFORD RD Congo durch.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(8) Το προσωπικό που θα χρησιμοποιηθεί στη ΛΔΚ στο πλαίσιο του σχεδίου για τον εκσυγχρονισμό της διαδικασίας πληρωμών θα πρέπει να υπόκειται στις διατάξεις που ισχύουν για το προσωπικό που απασχολείται ήδη στην αποστολή EUSEC RD Congo.

(7) Drittstaaten sollten sich entsprechend den vom Europäischen Rat festgelegten allgemeinen Leitlinien an dem Projekt beteiligen.(8) Das Personal, das im Rahmen des Projekts zur Modernisierung der Zahlungskette in die DR Kongo entsandt wird, sollte den Status des Personals haben, der für Personal gilt, das bereits für die Mission EUSEC RD Congo entsandt wurde.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(3) Η Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας συμφώνησε για την παράταση της αποστολής της EUSEC RD Congo έως τα τέλη Ιουνίου 2007 και για την προσαρμογή της διάρθρωσης της αποστολής στην περίοδο μετά τη μεταβατική φάση στη ΛΔΚ.

(3) Das Politische und Sicherheitspolitische Komitee hat der Verlängerung des Mandats der EUSEC RD Kongo bis Ende Juni 2007 und der Anpassung der Struktur der Mission an die Phase nach der Übergangszeit in der RD Kongo zugestimmt.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(5) Στις 21 Νοεμβρίου 2005 το Συμβούλιο ενέκρινε την ιδέα της θέσπισης σχεδίου τεχνικής συνδρομής για τον εκσυγχρονισμό της διαδικασίας πληρωμών στη ΛΔΚ. Το σχέδιο πρέπει να αποτελέσει χωριστή ενότητα στο πλαίσιο της αποστολής EUSEC RD Congo.

(3) In Reaktion auf ein Ersuchen der kongolesischen Regierung vom 19. Juli 2005 um technische und logistische Unterstützung bei der Modernisierung des Personal-und Finanzmanagementsystems der Streitkräfte der Demokratischen Republik Kongo hat die Mission EUSEC RD Congo ein Programm für technische Unterstützung entworfen, das insbesondere darauf abzielt, die Zahlungskette des Verteidigungsministeriums der DR Kongo zu modernisieren.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 25ης Φεβρουαρίου 1997 με την οποία τροποποιείται η απόφαση 96/659/ΕΚ για τα μέτρα προστασίας που αφορούν τον αιμορραγικό πυρετό Crimean Congo στη Νότιο Αφρική (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (97/183/ΕΚ)

ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 25. Februar 1997 zur Änderung der Entscheidung 96/659/EG über Schutzvorkehrungen gegen die Einschleppung des Hämorrhagischen Krim-Kongo-Fiebers aus Südafrika (Text von Bedeutung für den EWR) (97/183/EG)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

σχετικά με τη συνεισφορά της Ελβετικής Συνομοσπονδίας στην στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς στήριξη της αποστολής του Οργανισμού των Ηνωμένων Εθνών στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κογκό (MONUC) κατά τη διάρκεια της εκλογικής διαδικασίας (επιχείρηση EUFOR RD Congo)

über einen Beitrag der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur militärischen Operation der Europäischen Union zur Unterstützung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) während der Wahlen (Operation EUFOR RD Congo)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Η Προεδρία, ο ΓΓ/ΥΕ, ο ΕΕΕΕ, ο διοικητής επιχειρήσεων της ΕΕ και ο διοικητής δυνάμεων της ΕΕ και οι επικεφαλής αποστολής της EUPOL Kinshasa και EUSEC RD Congo αντιστοίχως, διασφαλίζουν στενό συντονισμό των δράσεών τους προς εκτέλεση της παρούσας κοινής δράσης.

Der Vorsitz, der Generalsekretär/Hohe Vertreter, der EUSR, der Befehlshaber der Operation der EU und der Befehlshaber des Einsatzkontingents der EU, der Missionsleiter der EUPOL KINSHASA und der Missionsleiter der EUSEC RD Congo stimmen ihre jeweiligen Tätigkeiten bei der Durchführung dieser Gemeinsamen Aktion eng miteinander ab.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  συνομοσπονδίας (Greco - Tedesco) | εκσυγχρονισμό (Greco - Tedesco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: oolandanorvegiaportogallosveziasveziacpmp (Italiano>Inglese) | full strength (Inglese>Greco) | hehe, very simple (Inglese>Francese) | gemeenschap (Inglese>Spagnolo) | puyang (Spagnolo>Tedesco) | nasilin (Turco>Inglese) | in regelmäßigen abständen (Tedesco>Inglese) | nits (Danese>Inglese) | extension (Inglese>Malai) | eksportkontrakten (Danese>Inglese) | mesure (Francese>Inglese) | vamos devagar, bem devagar (Portoghese>Italiano) | mengenautomatik (Tedesco>Inglese) | productive (Italiano>Inglese) | rumiante (Spagnolo>Danese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语