Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: gel    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Tedesco

Dettagli

Piroxsal gel
http://www.emea.europa.eu/

Piroxsal
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ομως, Κύριε Επίτροπε, γνωρίζουμε ότι έχουμε πάντοτε έναν ορισμένο αριθμό προθεσμιών: τον προυπολογισμό, το πακέτο προσφορών, το ποσοστό gel de terres κτλ.
http://www.europarl.europa.eu/

Wie wir alle wissen, Herr Kommissar, gilt es jedoch immer eine Reihe von Fristen zu beachten: Haushalt, Preispaket, Stillegungssatz und so weiter.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Κάθε φιάλη περιέχει δύο φακελλίσκους με πήγμα του οξειδίου του πυριτίου (silica gel) που παρέχονται για να απορροφούν την υγρασία και να διατηρούν τα δισκία ξηρά.
http://www.emea.europa.eu/

Jede Flasche enthält 2 Beutel mit Kieselgel, die dazu dienen, Feuchtigkeit aufzunehmen und die Tabletten trocken zu halten.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Η διαδικασία παραπομπής με βάση το άρθρο 29 κινήθηκε λόγω των ανησυχιών που εξέφρασαν η Τσεχική Δημοκρατία και η Λετονία για τους πιθανούς σοβαρούς κινδύνους για τη δημόσια υγεία που ενέχει η έλλειψη επαρκών αποδείξεων για τη βιοϊσοδυναμία, δεδομένου ότι ο αιτών δεν χρησιμοποίησε ως θεραπείες αναφοράς τα αρχικά προϊόντα (Aulin Gel), αλλά στην αρχική υποβληθείσα μελέτη βιοϊσοδυναμίας χρησιμοποίησε γενόσημα προϊόντα ενός συστατικού.
http://www.emea.europa.eu/

Es wurde ein Befassungsverfahren gemäß Artikel 29 eingeleitet, weil die Tschechische Republik und Lettland Bedenken wegen des möglichen ernstzunehmenden Risikos für die öffentliche Gesundheit in Anbetracht des unzureichenden Nachweises der Bioäquivalenz äußerten, da der Antragsteller in der ursprünglich eingereichten Bioäquivalenzstudie nicht die Originalpräparate (Aulin Gel), sondern Generika, die jeweils nur eine Komponente enthielten, als Referenzarzneimittel verwendete.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ το σχέδιο γνωμοδότησής της (CdR 497/2004 rev.1) που υιοθετήθηκε στις 26 Απριλίου 2005 από την επιτροπή εξωτερικών σχέσεων (εισηγητής: κ. Tilman Tögel (DE/SPE) Μέλος του κοινοβουλίου του κρατιδίου της Σαξονίας — Άνχαλτ)

1.1.4 unterstützt seinerseits die Einschätzung, dass Bulgarien und Rumänien in der Lage sein werden, den aus einer EU-Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen nachzukommen und die politischen Kriterien von Kopenhagen zu erfüllen, und über eine funktionsfähige Marktwirtschaft verfügen;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

14) Εργατικό Κόμμα του Κουρδιστάν (PKK) (γνωστό και ως KADEK ή ως KONGRA-GEL)

14. Kurdische Arbeiterpartei (PKK), (alias KADEK, alias KONGRA-GEL)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 5
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  βιοϊσοδυναμίας (Greco - Tedesco) | χρησιμοποίησε (Greco - Tedesco) | γνωμοδότησής (Greco - Tedesco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: segreteria ambasciatore (Italiano>Inglese) | información (Spagnolo>Finlandese) | aardbevingsgebieden (Olandese>Inglese) | 1610 (Italiano>Francese) | tionner (Francese>Inglese) | website (Francese>Turco) | adoro (Spagnolo>Portoghese) | desgaste (Spagnolo>Inglese) | humanläkemedel (Svedese>Tedesco) | trappe (Danese>Inglese) | verrucose (Inglese>Greco) | praha (Inglese>Italiano) | gunting bunga (Malai>Inglese) | tilgå (Danese>Inglese) | biji pelir (Malai>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语