Hai cercato: jogsértő [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Ungherese |
Inglese |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-12-17 |
Az évtized elején Németország volt a fő jogsértő.
|
At the start of this decade, it was Germany that was the main offender.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Végül is, itt tényleg jogsértő eljárásról van szó.
|
After all, it is indeed a case of unlawful conduct.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Ez az állásfoglalás nem csupán jogsértő, de gusztustalan is!
|
This resolution is not just criminal, it is disgusting!
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
A szankció a jogsértő munkáltatót sújtja, míg a bevándorlót áldozatnak tekintjük.
|
The sanction applies here to the offending employer, whilst the migrant is considered to be the victim.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
A Bizottság és a tagállamok az adófizetők pénzét rosszul és jogsértő módon kezelik.
|
The Commission and the Member States manage taxpayers' money badly and illegally.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Erősebb ellenőrzésre van szükség, hogy a mostaninál gyorsabban léphessünk fel a jogsértő esetekben.
|
There should be more controls in place to make it possible to intervene faster than now in cases of possible abuse.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
A jelentés kiegyensúlyozott módon veti fel a jogsértő határozatokat követő keresetek indításához szükséges információkhoz való hozzáférés kérdését.
|
The report raises in a balanced way the question of access to the information necessary for bringing follow-up actions.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Nem hunyhatunk szemet az ott tapasztalható, a Kína által ígértekkel ellentétes, súlyosan jogsértő emberi jogi gyakorlat fölött.
|
We cannot close our eyes to the serious human rights violations that exist, in contradiction with the pledges made by China itself.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Ez éppannyira igaz, mint az, hogy a világ legjobb törvényhozója sem képes megakadályozni a csalás szándékával, jogsértő módon folytatott kereskedelmet.
|
Nor can the best legislator in the world prevent trade with criminal or fraudulent intent.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Létfontosságú, hogy az EU tekintse át szankciópolitikáját, nem csak azért, hogy a jogsértő nemzeteknél elérje a kívánt változásokat, hanem saját hitelességének biztosítása érdekében is.
|
It is vital that the EU reviews its sanctions policy, not only with the aim of achieving the desired changes in offending nations, but also to ensure its own credibility.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Horvátországnak erkölcsi kötelessége van e kényes és jogsértő kérdéssel kapcsolatban, amely Barroso elnök úr előtt is ott fekszik, és amelyre fel kell hívni az emberek figyelmét.
|
Croatia has a moral duty to perform and President Barroso has a dossier on this delicate and injurious issue, which must be brought to people's attention.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
A tisztelt képviselő úrnak azonban tisztában kell lennie azzal, hogy a nemzeti végrehajtó hatóságoknak kell döntést hozniuk arról, hogy az ilyen gyakorlatok tisztességtelenek-e, és hogy eljárást indítanak-e a jogsértő cégek ellen.
|
However, the honourable Member should be aware that it is up to national enforcement authorities to determine whether such practices are unfair and to pursue the offending companies.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Ez az irányelv kettős jelzést ad: egyrészt a jogsértő munkáltatóknak, akik a továbbiakban nem tudnak büntetlenül visszaélni ezzel a helyzettel, másrészt a potenciális illegális bevándorlóknak, akiket elbátortalanítanak a legális foglalkoztatási lehetőségek szigorúbb feltételei.
|
This directive sends a double signal: one with regard to fraudulent employers who will no longer be able to abuse the situation with impunity, and the other with regard to potential illegal immigrants who will be discouraged by stricter conditions of access to legal employment.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Ennek során az Európai Bizottság jogsértő módon járt el - sajnálatos, hogy nincs itt senki-, amikor szabályellenesen, Szlovákia kérésére a Tokaj jelzést, mind oltalom alatt álló eredetjelölésként, mind pedig oltalom alatt álló földrajzi jelzésként bejegyezte.
|
In the process, the European Commission acted in contravention of the law - too bad there is no one here - when it unlawfully registered the Tokaj label, upon Slovakia's request, both as a Protected Designation of Origin and as having Protected Geographical Indication.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Másodszor, a Tanács elfogadja-e, hogy egy olyan rendszer alkalmazására van szükségünk, amellyel, ha valamely joghatóság alá tartozó területen jogszabálysértést követnek el, a jogsértő az adott joghatóság bíróságai elé állítható, még akkor is, ha a jogsértő visszatért saját hazájába?
|
Secondly, would the Council accept that we need the enforcement of a system whereby, if an offence is committed in one jurisdiction, the offender can be prosecuted by the courts in that jurisdiction, even though the offender has returned to his or her native homeland?
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Ideje, hogy a Bizottság a kezébe vegye a dolgot, és ne csak nyilatkozatokat tegyen - ahogyan Kroes asszony és Ön is tette -, hanem intézkedjen arról, hogy szolgálatai ténylegesen szerezzék meg az üzleti tervet és nézzék meg, jogsértő volt-e a megadott támogatás.
|
It is time the Commission took this in hand and not only made statements - as Mrs Kroes and you have done - but also had its services actually obtain the business plan and take a look at whether or not illegal aid has been granted.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Ez a helyzet, amikor többek között támogatja a hatósági keresetek és a magánfelek kereseteinek kiegészítő jellegét, valamint a csoportos keresetek mellett foglal állást, bár kerüli az amerikai osztály-keresetek mértéktelenségét, megkönnyítve ezáltal a kártérítések követelését; amikor javasolja a vonatkozó információkhoz bírósági ellenőrzés alapján történő hozzáférést, bár kerüli a nyílt-végű vizsgálatot, és amikor elismeri az önálló keresetek vagy a jogsértő határozatokat követő keresetek indítását vagy az önkéntes kártérítési rendszert.
|
This is the case when, among other aspects, it endorses the complementary nature of public and private legal actions, and positions itself in favour of group actions, although avoiding the excess of US class actions, thus facilitating the claiming of damages; when it proposes access to relevant information under judicial control, although avoiding a fishing expedition, and when it recognises and calls for the bringing of independent actions or follow-up actions and a voluntary compensation system.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Nem az mutatja, hogy bátrak és gerincesek vagyunk, ha rárontunk a jelentéktelen jogsértőkre, miközben szemet hunyunk, ha Kínáról van szó.
|
It is no sign of courage and backbone for us to tear into the minor offenders only to screw our eyes shut when it comes to China.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Elengedhetetlen, hogy a szankciók büntessék a helytelen magatartást - különösen a visszaeső jogsértőkét -, de egyúttal a megfelelésre kell ösztönözniük.
|
It is essential that sanctions punish bad behaviour, in particular, of repeat offenders, but they must encourage compliance at the same time.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: szankciópolitikáját (Ungherese - Inglese) | elbátortalanítanak (Ungherese - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: 50000003 (Olandese>Inglese) | pewnie (Polacco>Francese) | diamond in rough (Inglese>Italiano) | thehost (Inglese>Italiano) | bonjour u (Francese>Inglese) | divinely (Inglese>Tagalog) | yaptın (Turco>Italiano) | bonjour une (Francese>Inglese) | puis~ (Francese>Portoghese) | marvellous (Inglese>Ungherese) | 465,00€ (Olandese>Inglese) | cased in china (>) | aanvoerdertarieven (Olandese>Inglese) | forn piastrellatura (Italiano>Spagnolo) | disponibilidades (Spagnolo>Portoghese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语