Hai cercato: naptári [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Ungherese |
Inglese |
Dettagli |
szezonális és naptári hatással kiigazítva;
|
adjusted for seasonal and calendar effects;
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
= a t tartalékolási időszak i-dik naptári napja
|
= ith calendar day of the maintenance period t.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
o) „nap »: naptári napot jelent;
|
( o) « days » mean calendar days;
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
( e) „negyedévi átértékelés napja »: a negyedév utolsó naptári napja;
|
( e) « quarterly revaluation date » means the date of the last calendar day of a quarter;
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
Különösen fontos továbbá, hogy minden egyes tagállam minden naptári évben jelentést küldjön az irányelv alkalmazásával kapcsolatban.
|
In addition, it is important that each Member State send a report on the application of the Directive for each calendar year.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Segítséget jelenthet, ha az esetleges vérzéseket bejegyzi egy naptárba.
|
You may find it helpful to make a note of any bleedings in a diary.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Alumínium/ PVC buborékfólia kartondobozban (naptár).
|
Aluminium/ PVC blister packed in cardboard boxes (calendar).
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
naptár csomagolás:
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
20, 30, 50, 100, 500; buborékfólia naptárral:
|
20, 30, 50, 100, 500; calendar blister:
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
A Bonviva bevételének tervezése személyes naptárába beragasztható öntapadós címkékkel 1.
|
Planning when to take Bonviva with peel-off stickers for your personal calendar 1.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Naptárában jelölje meg a mellékelt emlékeztető cédulával a következő adag beadásának napját.
|
Mark your calendar with the stickers provided to remind you of the date for your next dose.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
ÖNTAPADÓ CÍMKÉK AZ ÖN SZEMÉLYES NAPTÁRÁHOZ
|
PEEL-OFF STICKERS FOR YOUR PERSONAL CALENDAR
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Használja az alábbi lehúzható öntapadós címkét a dátum jelölésére naptárában.
|
Use the peel-off stickers below to mark the dates on your calendar.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Ehelyett nézze meg naptárjában, hogy mikor esedékes a következő adag bevétele:
|
Instead, consult your calendar and find out when your next scheduled dose is:
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
A Bondenza bevételének tervezése személyes naptárába beragasztható öntapadós címkékkel 1.
|
Planning when to take Bondenza with peel-off stickers for your personal calendar 1.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
évi tenderműveleteit tartalmazó tájékoztató naptárait. Újdonság, hogy két évre előre teszi közzé a naptárakat, ami összhangban van az EKB Kormányzótanács ülésrendjének meghatározásakor követett gyakorlattal.
|
For the first time, these calendars are being published for the next two years, thereby following the practice adopted in setting the schedules for the meetings of the Governing Council of the ECB.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
írásban. - magam, általánosságban, támogatom a 2009-es naptárral összefüggésben javasoltakat.
|
in writing. - I am generally in favour of what is proposed for the 2009 calendar of part-sessions.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Most, hogy felszólalok, kérem Önöket, jegyezzék fel e dátumot naptárjukba.
|
As I take the floor here, I would ask you to note this date in your diary.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Elnök úr, mindössze rövid észrevételt tennék a Parlament jövő évi üléseinek naptárát illetően.
|
Mr President, I have only a brief remark regarding the parliamentary calendar next year.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
A javasolt naptárban utalás történik a 2009-es választás időpontjára.
|
In the calendar proposed, there is a reference to the date of the elections in 2009.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: kormányzótanács (Ungherese - Inglese) | összefüggésben (Ungherese - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: refroidisseurs d (Francese>Inglese) | teratogeniniu (Lituano>Inglese) | motociclisti (Italiano>Spagnolo) | lungometraggio (Italiano>Inglese) | tonto (Spagnolo>Ebraico) | hintergrund (Tedesco>Cinese Semplificato) | pecifi (Spagnolo>Inglese) | a la verga (Inglese>Spagnolo) | dellazionatore (Italiano>Inglese) | tourelle1111 (Francese>Inglese) | paso (Finlandese>Polacco) | linguã¯stische (Olandese>Inglese) | lr8 (Inglese>Polacco) | landwirtschaftlicher (Inglese>Greco) | mayor (Ceco>Svedese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语