Hai cercato: chi ieri sera andò a cena [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Italiano |
Inglese |
Dettagli |
Ieri sera ho menzionato due punti.
|
Yesterday evening I raised two points.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Ne abbiamo già parlato ieri sera.
|
This was already mentioned last night.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Ne abbiamo brevemente accennato ieri sera.
|
We touched upon this briefly last night.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ieri sera abbiamo discusso di demografia.
|
Yesterday evening we were discussing population.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-10-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-12-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-10-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-10-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-10-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-10-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-07-13 |
Apertura ristorante:da mercoledì a domenica (pranzo e cena su prenotazione)
|
Restaurant opening time: from Wednesday to Sunday (lunch and dinner on booking)
|
Ultimo aggiornamento: 2008-10-15 |
Alla luce di quanto ha detto poco fa il Presidente, devo dichiarare che ho un interesse personale poiché ieri sera sono stato a cena con il Presidente in carica del Consiglio.
|
In view of what the President said earlier, I must declare an interest, in that I had dinner with the President-inOffice last night.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-12-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-10-30 |
– Signor Presidente, onorevoli colleghi, ieri sera mi sono addormentato, pensando a come votare sulla relazione Bowis sulla mobilità dei malati in Europa e ho sognato la bellissima bionda italiana, Elena, che si complimentava con me appunto a cena.
|
Mr President, ladies and gentlemen, last night I fell asleep thinking about how I should vote on the Bowis report on patient mobility in the European Union and I dreamt of the gorgeous Italian blonde, Elena, who was complimenting me precisely at dinner.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
– Signor Presidente, onorevoli colleghi, ieri sera mi sono addormentato, pensando a come votare sulla relazione Bowis sulla mobilità dei malati in Europa e ho sognato la bellissima bionda italiana, Elena, che si complimentava con me appunto a cena.
|
Mr President, ladies and gentlemen, last night I fell asleep thinking about how I should vote on the Bowis report on patient mobility in the European Union and I dreamt of the gorgeous Italian blonde, Elena, who was complimenting me precisely at dinner.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Ristorante aperto Venerdì/Sabato per cena e domenica per pranzo.
|
Restaurant open on Fridays/Saturdays for dinner and Sundays for lunch.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-10-20 |
€ 18,00 (comprensivo di cena a buffet) - gratuito fino ai 14 anni
|
Ultimo aggiornamento: 2009-04-07 |
Per concludere, alcuni oratori di oggi offriranno senza dubbio un contributo di passione, ma non di lucidità; temo che in questa categoria rientri anche l' onorevole Helmer, delle cui opinioni ho già avuto un assaggio ieri sera, al ritorno da un' ottima cena a base di asparagi.
|
Finally, there will be more heat than light from some speakers today and I am afraid I might include Mr Helmer of whose remarks I had a foretaste last night on the way back from the delightful asparagus dinner.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-23 |
Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: complimentava (Italiano - Inglese) | prenotazione (Italiano - Inglese) | comprensivo (Italiano - Inglese) | contributo (Italiano - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: drawel (Francese>Inglese) | animis (Inglese>Francese) | süβlich (Tedesco>Inglese) | fumeur (Francese>Inglese) | sacos (Spagnolo>Cinese Semplificato) | take care yourself (>) | hatsik (Francese>Inglese) | estetista (Italiano>Inglese) | eenglish (Inglese>Tagalog) | skatteministeriet (Danese>Ungherese) | bizard (Francese>Olandese) | 215,3t (Francese>Inglese) | edison 17 kiryat haim (Inglese>Francese) | amã©rique (Francese>Ceco) | don?t be seen (Inglese>Francese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语