Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: costigliole d’asti    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Dettagli

Asti spumante

Asti wine

Ultimo aggiornamento: 2012-02-06
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Alla distillazione di crisi di cui all’articolo 30 del regolamento (CE) n. 1493/1999 può essere conferito un quantitativo massimo di 2,5 milioni di ettolitri di vini da tavola e un quantitativo massimo di 100000 ettolitri di vini di qualità prodotti in regioni determinate (v.q.p.r.d.) con denominazione Barbera d’Asti, Barbera Monferrato, Piemonte Barbera, Dolcetto d’Ovada, Dolcetto d’Acqui, Dolcetto d’Asti, Monferrato Dolcetto, Grignolino d’Asti e Piemonte Grignolino, in conformità delle disposizioni del regolamento (CE) n. 1623/2000 relative a tale tipo di distillazione.

Crisis distillation as provided for in Article 30 of Regulation (EC) No 1493/1999 is hereby opened for a maximum of 2500000 hectolitres of table wine and 100000 hectolitres of quality wines produced in specified regions (quality wines psr) with the appellations Barbera d’Asti, Barbera Monferrato, Piemonte Barbera, Dolcetto d’Ovada, Dolcetto d’Acqui, Dolcetto d’Asti, Monferrato Dolcetto, Grignolino d’Asti and Piemonte Grignolino, in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 1623/2000 concerning this type of distillation.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Parafrasando il più celebre aforisma di Vittorio Alfieri, poeta e drammaturgo nato ad Asti, nel 1749, il Piemonte si riconferma, a distanza di secoli, una delle regioni più “fertili” e creative d’Italia.

To paraphrase the most famous aphorism of Vittorio Alfieri, the poet and playwright born in Asti in 1749, Piedmont is confirmed anew, even many centuries later, one of Italy’s most “fertile” and creative regions.

Ultimo aggiornamento: 2007-03-05
Argomento: Turismo
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Asti jew Moscato d'Asti jew Asti Spumante
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:MT:HTML

Asti or Moscato d'Asti or Asti Spumante
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

- regione Piemonte: province di Alessandria, Asti, Biella, Novara, Torino, Verbania e Vercelli,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:IT:HTML

- Region Piemonte: Provinces of Alessandria, Asti, Biella, Novara, Torino, Verbania, Vercelli,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

-lajien lajikkeiden virallisen hyväksymisen osalta 31 päivään joulukuuta 2009 asti.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 12:01:FI:HTML

(aggregatum group), Allium fistulosum L., Allium sativum L., Allium schoenoprasum L., Rheum rhabarbarum L.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 12:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Asti o Moscato d'Asti o Asti Spumante
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Asti or Moscato d'Asti or Asti Spumante
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 7
Qualità:

- bil-Finlandiż : Tullivapaa tämän todistuksen kohdissa 17 ja 18 esitettyyn määrään asti (asetus (EU) N:o 1274/2009)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:MT:HTML

- in Finnish : Tullivapaa tämän todistuksen kohdissa 17 ja 18 esitettyyn määrään asti (asetus (EU) N:o 1274/2009)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- regione Piemonte: province di Alessandria, Asti, Biella, Cuneo, Novara, Torino, Verbania e Vercelli,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:IT:HTML

- Region Piemonte: Provinces of Alessandria, Asti, Biella, Cuneo, Novara, Torino, Verbania, Vercelli,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

- in finlandese : Tullivapaa tämän todistuksen kohdissa 17 ja 18 esitettyyn määrään asti (asetus (EU) N:o 1274/2009)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:IT:HTML

- in Finnish : Tullivapaa tämän todistuksen kohdissa 17 ja 18 esitettyyn määrään asti (asetus (EU) N:o 1274/2009)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

- suomių kalba : Tullivapaa tämän todistuksen kohdissa 17 ja 18 esitettyyn määrään asti (asetus (EU) N:o 1274/2009)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:LT:HTML

- in Finnish : Tullivapaa tämän todistuksen kohdissa 17 ja 18 esitettyyn määrään asti (asetus (EU) N:o 1274/2009)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- ohjelmassa: päivämäärä, johon asti tukea voidaan myöntää:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 16:01:FI:HTML

- under the scheme: the date until which aid may be granted:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 16:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ha parlato di dialogo e di generosità anziché di astio.
http://www.europarl.europa.eu/

He talked of dialogue and generosity instead of animosity.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Non potrei essere più d’ accordo: generosità anziché astio.
http://www.europarl.europa.eu/

I could not agree more: generosity instead of animosity.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Per questo non nutro sentimenti di astio verso nessuno.
http://www.europarl.europa.eu/

Therefore, I have absolutely no hard feelings against anyone.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Il gruppo NI si associa a tale presa di posizione, benché non possa esimersi dall' interrogarsi sulle ragioni dell' astio nei confronti del Presidente Prodi.
http://www.europarl.europa.eu/

Of course, we could not but endorse this initiative, but neither can we avoid asking ourselves what has prompted this almost universal attitude of spite towards Romano Prodi.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Alla luce di quanto sopra esposto, il nostro gruppo voterà, senza astio alcuno, contro la relazione sul bilancio dell'onorevole Virrankoski.
http://www.europarl.europa.eu/

In view of all this, our group will vote, in a spirit of amicability, against Mr Virrankoski's budget report.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- in finlandese: Tullivapaa tämän todistuksen 17 ja 18 artiklassa ilmoitettuun määrään asti (asetuksen (EY) N:o 327/98 1 artiklan 1 kohdan e) alakohta)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

- In Finnish: Tullivapaa tämän todistuksen 17 ja 18 artiklassa ilmoitettuun määrään asti (asetuksen (EY) N:o 327/98 1 artiklan 1 kohdan e) alakohta)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Non potrei essere più d’accordo: generosità anziché astio.
http://www.europarl.europa.eu/

I could not agree more: generosity instead of animosity.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- in finlandese: Arvotulli rajoitettu 15 prosenttiin tämän todistuksen 17 ja 18 artiklassa ilmoitettuun määrään asti (asetus (EY) N:o 327/98)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

- In Finnish: Arvotulli rajoitettu 15 prosenttiin tämän todistuksen 17 ja 18 artiklassa ilmoitettuun määrään asti (asetus (EY) N:o 327/98)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  päivämäärä (Italiano - Inglese) | distillazione (Italiano - Inglese) | disposizioni (Italiano - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: merseyside (Portoghese>Inglese) | la scuola e (Italiano>Inglese) | tortoni (Inglese>Francese) | garantie vervalt indien (Olandese>Inglese) | acallan (Inglese>Greco) | serien (Svedese>Francese) | navigering (Svedese>Francese) | purteen (Inglese>Italiano) | la prenotazione 㨠per 25 persone (Italiano>Inglese) | issottomettiet (Italiano>Inglese) | io t?amo per cominciare ad amarti, (Italiano>Spagnolo) | jak se to pise (Ceco>Inglese) | junges (Tedesco>Finlandese) | kalos kai agathos (>) | feigen (Tedesco>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语